Размер шрифта
-
+

Битва за настоящую разумность - стр. 22

Первая: Конечно, про него, он и проведёт нужную коррекцию.

Вторая: Но Наблюдатель будет раскрыт?

Первая: Нет, всего лишь возникнет информация для формулировки гипотезы о существовании некоего неведомого высшего разума, которую они не смогут ни подтвердить, ни опровергнуть, ни использовать раньше срока. К тому же Наблюдатель- это не я-мы, а лишь моё-наше порождение, на данном отрезке их времени он не имеет ничего общего с я-мы. Интермедия 1.

Первая и вторая: Решено, в этот пространственно-временной континуум внедряется очередной актор из внепространственного хранилища остатков запасов сущности рождения этого континуума. И пусть развивается и мужает в испытаниях ума и этики разум этого континуума, растёт наш новый брат по разуму!

Глава 4. Слово инопланетянину. Из отчёта о первом контакте

Исходный документ составлен оперуполномоченным учителем разума с правом самостоятельного контакта и коррекции, специалистом по варварским цивилизациям, научным сотрудником института Приумножения и Развития Галактического разума, заслуженным учителем варварских рас, участником плановой поисково – обучающей экспедиции «Окраина-5», разумным гуманоидом с Альтаира, генокод (по очевидным причинам пропущено 27A45B04A412 цифр, требуемых для адекватного представления генокода в формате данного способа представления информации), известный людям Земли под именем Александр.

Приводимый ниже документ является переводом части отчета о прямом контакте с разумными обитателями планеты Земля на данном витке развития цивилизации, и предназначен для включения в публичные информационные сети аборигенов Земли. Поэтому учитель здесь именуется так, как представился землянам – Александром. Для полноты понимания документ предваряется необходимыми замечаниями.

Основная цель публикации данного перевода – оказать дополнительное содействие успешно начатому процессу обучения земного разума эталонным сведениям об устойчивости выживания, исходя из самозарождения в жизнеформах животного цикла живородящих млекопитающих в порядке их естественной эволюции. Общая конечная цель обучения будет достигнута, если данный виток развития земной цивилизации и разума продлится на неопределенное время в результате предотвращения кризиса, который при сохранении существующих на момент контакта тенденций прогнозируется в срок не позже, чем через 1А12 земных лет от момента контакта с вероятностью выше, чем BB12/10012. Публикация осуществлена также с дополнительной целью недопущения появления «белого пятна» в истории Земли, которое непременно было бы обнаружено будущими историками при попытке понять источник знаний, внезапное и своевременное появление которых привело к досрочному выходу земной цивилизации из стадии циклического варварства.

Изложение перевода и предварительных замечаний адаптировано к понятийному словарю аборигенов Земли путем минимизации использования специальной научной терминологии Галактического Содружества. Адаптация проведена с максимально полным сохранением базовых смыслов, исключительно с целью облегчения понимания. Неадаптированная полная версия отчета на исходном языке сообщества Альтаира доступна в хранилище № 354А0АB7812 Альтаирского Института Приумножения и Развития Галактического Разума, документ № 3A45B056712 (Все числа здесь и далее, приведены в альтаирской двенадцатиричной системе счисления, помечены индексом системы счисления 1210 и записаны стандартными арабскими земными цифрами десятичной системы счисления с добавлением латинских букв А и B, по прямой аналогии с широко применяемой аборигенами Земли шестнадцатиричной системой счисления).

Страница 22