Битва на арене любви - стр. 13
– Куда это вы собираетесь? – спросил он, когда Джесс резко пошла от него, накинув рюкзак на спину.
– Домой. Я решила пренебречь вашим гостеприимством, – добавила она с иронией. – Просто скажите, как добраться до ближайшего аэропорта, и я уеду домой.
– Черта с два. Вы сказали, что останетесь до тех пор, пока Анджело не придет в себя.
– Это было до того, как я поняла, какой вы высокомерный хам.
Джесс повысила голос, привлекая внимание людей, которые прогуливались около моста через канал. Драго обнял ее и, наклонив голову, заглушил ее испуганный крик своими губами.
Джесс оцепенела, а он вздрогнул, почувствовав удар кулака по ребрам. Ощущение ее сопротивляющегося тела разожгло его кровь.
Джесс была в ярости, что он воспользовался своей физической силой, чтобы остановить ее. Он держал ее так крепко, что она не могла пошевелиться и снова ударить его кулаком. Ее груди были прижаты к его груди, сквозь шелковую рубашку она ощущала тепло его тела, и, пытаясь вырваться, ее соски стали твердыми от легкого трения.
Господи, что с ней творится? Когда это попытка бегства сменилась желанием?
Драго обхватил ее ягодицы и прижал к себе так крепко, что она почувствовала, как он напрягся под джинсами, и ее кровь учащенно забилась. Издав слабый стон, Джесс обвила рукой его плечи и поцеловала со всей страстью.
– Видишь, дорогой, я говорила, что это просто любовная ссора.
Драго провел рукой по волосам.
– Это не должно было произойти, – сказал он хрипло.
Джесс тщетно пыталась придумать что-нибудь язвительное в ответ, но никогда не была остра на язык. Драго смотрел на нее так, будто не верил, что мог поцеловать ее, а презрительный изгиб его губ был последней каплей унижения. Ей сейчас же нужно было уйти, пока все не стало еще хуже. Она злилась на себя за то, что ответила на поцелуй с такой откровенной страстью.
Дорожка, проходившая рядом с каналом, обрывалась в конце замка, и американские туристы должны были вскоре пройти через мост. Это значило, что мост был ее единственным шансом на спасение. Но как только она двинулась в этом направлении, Драго встал перед ней, перегородив ей путь.
– Вернитесь в дом, – приказал он.
– Полагаю, вы шутите. – Одержимая желанием избавиться от него, Джесс бросилась бежать вдоль пристани туда, где была пришвартована лодка, вдруг понимая, насколько это глупо. – Оставьте меня!
– Вот дьявол! Джесс, я не причиню вам вред. – Голос Драго стал резче. – Осторожнее!
Но было слишком поздно. С криком она соскользнула и упала в чернильную воду канала.
Глава 4
Джесс задыхалась. Вода заполнила ее рот и нос, и она глубже погрузилась под воду. Вода была такой холодной, что ее легкие и разум оцепенели. Инстинкт самосохранения заставил ее отчаянно цепляться за окружающую темноту. Рюкзак тянул ее вниз. В панике она высвободила руки из ремней.
Затем чудесным образом что-то выдернуло ее к поверхности, и она снова могла дышать.
– Я не умею плавать, – выдохнула она, боясь вновь оказаться под водой.
– Все в порядке. Я держу вас. Святая Мария! Прекратите биться, как рыба на мели, и дайте мне вас вытащить.
Сильные руки подняли ее и опустили на пристань. Наглотавшись грязной воды из канала, Джесс упала без сил, постепенно ужас отступал, и она начала дрожать. Убрав мокрые волосы с лица, она взглянула на Драго: