Безупречная невеста, или Страшный сон проректора - стр. 35
— Почему в такой компании? — Энтони перевёл взгляд на парня.
Тот по-прежнему вызывал в нём смутные чувства. Может, Энтони его знает? Он принялся рассматривать черты его лица, насколько позволял тусклый свет, но вспомнить парня не получалось. Короткие кудрявые волосы, нос с горбинкой, широкие скулы. В целом производил приятное впечатление. Но Энтони его не узнавал. Он точно не студент академии. Тогда, что за гусь?
— А это… — Тереса споткнулась. — Тиен.
— Я её кузен, — произнёс парень сипло. Простужен? — Сопровождаю кузину в её деловой ночной поездке.
Вот не зря Энтони считает Тересу девушкой ответственной и предусмотрительной. Не поехала к ведунье одна. Попросила родственника сопроводить. Правда, молод он немного для сопровождающего. Но лучше уж с таким компаньоном, чем одной.
— Нам надо идти. На улице нас ждёт экипаж, — всё тем же сиплым голосом по-деловому заявил парень.
Энтони действительно заметил экипаж, дежуривший недалеко от башни, когда они с братом подъезжали к входу. Вот значит чей.
— Не сильно ушиблась? — парень подхватил Тересу под руку и повёл к выходу из башни.
Энтони пошёл следом.
Снаружи было гораздо светлее, чем внутри. Энтони имел возможность проводить взглядом двух ночных авантюристов, и ещё раз изучить кузена Тересы, правда, со спины. В башне он показался Энтони щуплым, но это не так. Не щуплый — стройный. Они с Тересой быстро, чуть не вприпрыжку, дошли до экипажа и заскочил внутрь.
Пора было Энтони заняться своими проблемами. Он захватил забытый в экипаже бумажник, и поспешил вернуться к Корнелии.
— Ты долго, — удивлённо посмотрел Джозеф.
А вот на лице ведуньи не отразилось ни одной эмоции по поводу задержки Энтони. Хотя она, вообще, редко проявляет эмоции.
Он отсчитал ей нужную сумму и сел на стул рядом с Джозефом, надеясь, что Корнелия в первую очередь ответит на самый важный для него вопрос.
— Габриелла носит ребёнка?
Голос предательски дрогнул. Энтони страшился положительного ответа. Не потому что боялся стать отцом, а потому что боялся обратного. Ему не дадут стать отцом. Габи так и не вернётся.
— Я не отвечаю на вопросы, — сверкнула глазами Корнелия. — Я даю советы. На твой вопрос она должна ответить сама.
Ведунья издевается?
— Да если бы я мог задать этот вопрос ей, разве бы я пришёл задавать его здесь?
Если бы у Энтони была возможность увидеть Габи, он бы действовал совсем по-другому. Он бы уже был у неё. Он бы нашёл слова, он бы объяснил, он бы пообещал. Он бы не только говорил, он бы действовал. Он бы показал, что она для него значит. Проклятье! Как он соскучился по ней. По её озорному взгляду, по её улыбке, по её лёгкому дыханию, по её роскошным пшеничным прядям, таким мягким на ощупь — Энтони любил пропускать их сквозь пальцы, по её горячему шёпоту, по её аромату — она пахнет осенним солнцем, по её сладким губам, которые смертельно хочется смять поцелуем… Если бы он только мог увидеть её…
Корнелия была глуха к его внутренним мольбам. Склонилась над вязанием, увлечённо работая спицами. Будто забыла о посетителях.
— Хорошо. Дай совет, — окликнул её Энтони.
Он надеялся, что одно то, как этот совет прозвучит, натолкнёт его на мысль, где Габи и ждёт ли она ребёнка.
Ведунья, наконец, отложила вязание и взглянула на Энтони. Лукавые морщинки собрались в уголках её глаз. С таким выражением лица только вселенскую мудрость вещать.