Безмолвное чтение. Том 3. Макбет - стр. 18
– Нет, – также тихо сказал Фэй Ду. – Просто ему холодно и одиноко.
– Какие же вы испорченные! – с негодованием воскликнула Лан Цяо.
Сев в машину, Ло Вэньчжоу захлопнул дверцу и взмахом руки велел этим двоим заканчивать перепалку. Капитан обратился к Лан Цяо:
– Тебе бы столько эстрогена – мигом бы замуж вышла! – Затем он повернулся к Фэй Ду: – Что скрывает этот парень?
– Ходят слухи, – медленно выпрямившись, сказал Фэй Ду, – что у господина Чжоу есть внебрачный сын.
Глава IV
– Думаешь, это просто сплетни?
– Лично я в это особо не верю, – Фэй Ду распрямил ноги и вытянулся на пассажирском сиденье в свойственной ему манере, чем несколько подпортил образ «образцового студента». – Если бы этот внебрачный сын действительно существовал, семья Чжоу давным-давно приняла бы его в свой круг. В любом случае…
Ло Вэньчжоу показалось, что сейчас Фэй Ду скажет очередную гадость, и он уже приготовился его перебить, но тот вдруг умолк, будто вспомнил о чём-то.
Лан Цяо в недоумении переспросила:
– Что «в любом случае»?
– В любом случае… господин Чжоу был приличным человеком. Одна ошибка юности не может перечеркнуть все добрые дела, которые он творил в последние десятилетия. Идеальных людей вообще не существует, а если он и оступился когда-то, то сполна искупил вину. Его жена умерла много лет назад, так зачем бы ему скрывать существование внебрачного сына? Мне кажется, это лишено смысла.
Лан Цяо энергично покивала головой. Она вынуждена была признать, что Фэй Ду совсем не похож на «деспотичного директора» из порнографических романов. На фоне современной молодёжи он мог считаться образцом морали и нравственности.
Ло Вэньчжоу же уловил в этой проповеди скрытый подтекст и бросил на Фэй Ду предупреждающий взгляд. У толстосумов внебрачные дети не считались чем-то зазорным, особенно у таких важных шишек, как Чжоу Цзюньмао. Даже когда была жива его жена, она полностью зависела от мужа и не могла запретить ему плодить бастардов.
– Сплетням про внебрачного сына я не верю, а вот в словах про убийство есть здравое зерно, – сменил тему Фэй Ду. – Я думаю, нужно всё же тщательно проверить водителя, виновника аварии.
Тут как раз запищал телефон: звонил Сяо Хайян, которого Ло Вэньчжоу отправил пообщаться с коллегами дальнобойщика.
Ло Вэньчжоу не знал, есть ли у Сяо Хайяна водительские права, но сразу понял, что тормозить тот не умеет. Даже мобильная связь не выдерживала подобной нагрузки: бурная речь Очкарика порождала помехи, как настоящее торнадо.
– Капитан Ло, я поговорил с коллегами Дун Цяня, они подтверждают слова лао Цю. Поскольку мне не удалось узнать ничего интересного, я решил ещё изучить банковские счета покойного, списки имущества, медицинские карты и историю семьи…
У Ло Вэньчжоу зазвенело в ушах.
– Этот человек уже мёртв, спешить некуда. Давай, сделай глубокий вздох и постарайся говорить помедленнее. Ты просмотрел все эти документы за столь короткое время? И медицинскую карту добыл?
– Дун Цянь был местным, – затараторил Сяо Хайян, – жена умерла, старших родственников тоже не осталось, поэтому он в одиночку воспитывал дочь. Её зовут Дун Сяоцин, двадцать четыре года, не замужем, окончила университет и работает бухгалтером в универмаге. В выписках из банка нет ничего необычного, расходы соответствуют доходам, семья жила по средствам. Дун Цянь не имел вредных привычек, неплохо зарабатывал, купил дом и накопил шестизначную сумму на счету. Последний медицинский осмотр выявил у него гипертонию, повышенный уровень холестерина и сахара в крови, но все остальные показатели были в норме. Кстати, капитан Ло, я связался кое с кем с места работы Дун Сяоцин. Её коллеги тоже подтвердили, что в последнее время девушка не делала странных покупок, ни с кем не встречалась и не болела. Характер её описали как эмоционально устойчивый…