Бэтмен. Убийственная шутка - стр. 9
– Проходи, Ванда, – сказал Палмарес вставая.
Ванда Вашавски взяла алюминиевый кейс и коротко кивнула в сторону главаря банды. В чемодане лежало полмиллиона долларов сотнями.
– Замечательно, мистер Палмарес.
– До скорого.
– Буду ждать с нетерпением.
Она развернулась и вышла.
Палмарес жадно наблюдал, как её подтянутый зад покачивался под одеждой, пока она выходила из кабинета. Какой поп-улярный бухгалтер по отмыванию денег, довольно подумал он.
Девушка с пышной прической принесла ему коктейль: сперва отпила сама, а после передала ему. Она присела к нему на колени и рукою с красными ногтями начала массировать его мускулистую грудь. Даже когда Палмарес начал расстегивать блузку на ней, она не изменилась в лице.
Двери с грохотом распахнулись.
– Фрэнки, что я тебе говорил насчет того, чтобы сначала стучать? – заорал Палмарес. Это был Фрэнки Боунс, урожденный Фрэнклин Маррис.
– Дело срочное, босс, – ответил Боунс. – Одна из лабораторных крыс проглотила порошок и вот-вот слетит с катушек. Я подумал, что вам надо об этом доложить.
Палмарес подскочил, огорчив женщину. Она протянула руку как раз вовремя, чтобы не упасть на пол. Она была профессионалкой и не стала жаловаться. Палмарес платил за ее время более чем щедро.
К тому времени, как она поднялась на ноги, он уже подошел к двери.
– Ты ведь уже кому-нибудь поручил с этим разобраться, да? – требовательно спросил Палмарес. – Пацан пробовал чистый яд?
– Не, – ответил Боунс, – разбавленный, но он чихнул, когда смешивал партию, и вдохнул слишком много.
– Тогда уйми его к хренам собачьим или дай загнуться, сделай что-нибудь, – приказал Палмарес. Он взял себя в руки и направился к двери. – Нельзя, чтобы он бегал по улице и привлекал к нам внимание.
– Ясно, – сказал Боунс, когда они вышли.
– Скоро вернусь, – бросил через плечо Палмарес. – Угощайся чем хочешь, Сьюзи.
Стоя под мансардным окном, грязным от городской сажи и голубиного помета, пышноволосая Сьюзан Клосмейер, выходившая на сцену под именем Сьюзи Мустанг, застегнула блузку. Здесь было прохладно, несмотря на солнечный свет.
Вернувшись к бару, она налила себе выпить и подошла к окну, надеясь, что солнце согреет ее. Она наблюдала, как далеко в небе небольшой реактивный самолет накренился и направился к воде.
Когда Палмарес вернется, ей придется вернуть прежнее настроение. Нужно стараться делать его счастливым и довольным. Быть конфеткой у гангстера тяжелее, чем трясти задницей ради свиста и долларовых купюр в «Кобылке в кружевах» или сниматься голой для журнала. Она должна была воспользоваться возможностью торговать «Смешной дорожкой». Все это – часть ее плана самосовершенствования, напомнила она себе.
Уникальный самолет, который Сьюзи Мустанг увидела в небе, снова накренился, пролетая над Готэм-Бэй и направляясь к горному хребту Спрингер. В бесшумном режиме он почти не издавал звуков. Нос самолета был украшен тем же орнаментом, что и Бэтмобиль, а пилотировал его так называемый дворецкий Брюса Уэйна, бывший солдат SAS Альфред Пенниуорт.
– Удачи вам двоим, – сказал Пенниуорт с британским акцентом, сидя за приборной панелью. – Есть пожелания напоследок?
– Как насчет твоих восхитительных сэндвичей с тремя видами сыра по возвращении, Альфи? – сказала Бэтгёрл, застегивая снаряжение. Человек, который был далеко не просто дворецким, делано вздохнул: