Бесподобная Мария - стр. 2
«Господи, Джерри уже сам превратился в одного из таких ублюдков, которые смотрят, но не трогают, – подумала она. – Когда мы в последний раз занимались любовью? Две недели? Три? Месяц?»
Едва Мария сделала последний глоток и поставила пустую чашку на стол, Баркер тут же налил в неё кофе и бренди. В этот раз бренди оказалось больше, чем кофе.
– Давайте пересядем вон туда, – сказал Баркер, поднимаясь со стула и показывая на небольшой диван, стоящий у дальней стены его кабинета. – Там нам будет гораздо удобней.
Поднявшись со стула, Мария направилась вслед за улыбающимся директором. Когда он запер дверь, она не посчитала это чем-то подозрительным. «Наверное, Баркер не хочет, чтоб его секретарша, явно старомодных взглядов, увидела, что он пьёт на работе».
Вернувшись к столу, Баркер нажал кнопку на селекторе и сказал секретарше, чтобы та отправляла всех посетителей, потому что он очень занят. Впервые Мария посмотрела на директора как на мужчину, а не начальника. Баркер выглядел очень неплохо для своего возраста. Это наблюдение заставило киску Марии запылать ещё сильней.
– Я гораздо старше вас, – внезапно сказал он, словно прочитав её мысли.
– Вы… вы не выглядите старым, – смущённо пробормотала она.
– Представьте, мне уже за сорок, – сказал Баркер горделиво, словно привык удивлять незнакомых людей своим возрастом. Потом, опустившись на диван, он взял Марию за руку.
– Я думала, что вам тридцать три, – ответила она. «Не нужно было пить. Джерри убьёт меня, если узнает об этом. Он прекрасно понимает, к чему это может привести. Боже, у меня уже трусики промокли».
– Какая же у вас нежная и гладкая кожа, – с лёгкой хрипотцой в голосе сказал Баркер, медленно водя кончиком пальца по ладони Марии.
– Спасибо, – прошептала она.
– Вы везде такая же гладкая? – спросил он.
– Н… наверное, – ответила Мария, разглядывая пол.
– Вы потрясающая женщина, – сказал Баркер. – Молодая, красивая, невинная. Терпеть не могу всех этих нынешних модных куриц. Выкрасят волосы в непонятный цвет, размалюются, как шлюхи, а юбки носят такие, что трусы видно. Вы совсем не такая. Я уверен, ваш муж очень гордится вами.
Продолжая водить пальцем по ладони, Баркер положил руку молодой учительницы себе на ногу, почти у самого члена. Сердце запрыгало у Марии в груди, а киска запылала ещё сильней, чем раньше.
– Мне нужно возвращаться в класс, – пробормотала она. – Ведь вы вызвали меня с урока.
– Приятно слышать, что в моей компании вы потеряли счёт времени, – усмехнулся Баркер. – Звонок прозвенел пятнадцать минут назад. Ваша группа уже собрала вещи и разошлась.
Продолжая одной рукой прижимать запястье молодой учительницы к своей ноге, другую руку Баркер положил ей за спину, словно готовясь приобнять.
– Откиньтесь на спинку дивана. Расслабьтесь. Снимите туфли, – сказал он. – И мы продолжим наш приятный разговор.
Направляясь к дивану, Баркер не забыл захватить бутылку с собой. И поэтому, когда чашки снова опустели, он налил туда чистого бренди. Марии давно уже не было так хорошо. Красивый мужчина сидел рядом с ней, обжигая её страстными взглядами. Похоть и страх боролись в ней. И каждый новый глоток бренди уменьшал страх и увеличивал похоть. Болтая о разных пустяках, Мария сама не заметила, как они перешли на ты.
– Вы с мужем, наверное, всё свободное время проводите в постели? – внезапно сказал Баркер, поглаживая бедро Марии. – В таком возрасте молодые люди обычно не могут оторваться друг от друга.