Беспечность волхвов. Часть 2 - стр. 18
Морис был решителен:
– Ажурные чулки, пояс, туфли.
Софи метнулась к шкафу, а Элиза растерянно смотрела, как Морис снимает с нее брюки, и бормотала:
– Мне не пойдет юбка, у меня ноги тощие.
Софи протянула Морису несколько пакетов с чулками. Выбирал Морис из предложенного тщательно, но быстро. Наконец он протянул Элизе пакет:
– Эти примерь.
Она с пакетом удалилась в ванную. Вернувшись, она неуклюже повернулась вокруг себя. Казалось, она растеряла всю свою уверенность. Морис взял ее за руку и повел к окну. Он сосредоточенно стал разглядывать ее ноги в чулках, потом опустился сзади нее на одно колено и стал поправлять стрелки на чулках. Элиза закусила нижнюю губу и сжала руками грудь. Изредка она вздрагивала, когда руки Мориса скользили вверх по ее ногам. Софи застыла с разинутым ртом в нескольких шагах от них. При очередном движении рука Мориса соскользнула по чулку вверх и коснулась тонких кожаных трусиков Элизы. Она вздрогнула. Но Морис оставался спокоен, его рука продолжила движение по трусикам. Элиза, сотрясаясь всем телом, растерянно посмотрела в сторону Софи, и та стремглав рванула на кухню. Морис стал плавно подниматься с колена, держа руку на влагалище Элизы. Встав, он приобнял ее за плечи и прошептал на ухо:
– Ты, главное, не комплексуй. Никто не идеален, просто нужно, чтобы в глаза бросались только твои достоинства, тогда недостатки потеряют свою силу. И мы сегодня этого добьемся. Ты мне веришь?
Элиза судорожно кивнула, повернула к нему голову через плечо:
– Верю.
Закончилось все на подоконнике. Элиза в экстазе раскачивалась в такт движениям Мориса, закусив от вожделения губу. Когда Элиза успокоила дыхание и поправила волосы, Морис крикнул:
– Софи, тащи свои юбки, будем мерить.
Через некоторое время они остановились на черной юбке с узором из белых звездочек по полю и леопардовым узором по краю. Юбка надежно прикрывала колени, но имела довольно глубокий разрез на одном бедре. Выглядело это сексуально и привлекательно.
Придирчиво осмотрев Элизу, Морис задумчиво потер висок и поинтересовался:
– Отсюда парикмахерская далеко?
Софи, оценивающе рассматривавшая Элизу, не задумываясь ответила:
– За углом нашего дома.
Морис безапелляционно скомандовал:
– Элиза, к парикмахеру, и жди нас там. А мы теперь займемся туалетом Софи.
Как только хлопнула входная дверь, Софи привстала на цыпочки, хлопнула себя ладонями по бедрам и весело затараторила:
– Ну, со мной у тебя проблем не будет. Мы… это… Ну, сначала… а потом я буду одеваться? Или тебя возбуждает раздевание?
Морис наморщил лоб и дернул уголками губ.
– Меня возбуждает возбуждение моего потенциального партнера.
Софи потянула его за рукав халата:
– Нет проблем, пошли в ванную.
В скором времени в ванной раздался шум льющейся воды. Когда шум воды стих, Софи с Морисом, довольные, покинули ванную. Он обнимал ее за плечи, она доверчиво прижималась к нему. Морис направился к своей одежде, Софи к шкафу с одеждой. Одевалась Софи действительно быстро. Изредка она привлекала внимание Мориса короткими возгласами и демонстрировала ему очередную деталь своего туалета. Морис, раздосадованный неполадками собственного туалета, коротко согласно кивал ей в ответ и сосредоточенно пытался разгладить руками на себе свою помятую одежду и замаскировать галстуком оторванные пуговицы на рубашке. Поняв тщетность своих усилий, он вздохнул и посмотрел в сторону Софи. Она стояла элегантно одетая, со счастливым лицом. Рядом с ней стояла большая сумка.