Размер шрифта
-
+

Бери меня в подарок, говорю! - стр. 18

— Удивительно, это ведь личный жест, — дворецкий качнул головой.

— Почему удивительно?

— Столь личный жест, по сути, означающий доверие, более высокий уровень доверия, но при этом он селит вас в комнате служанки в гостевом крыле. Принцессу. Я не могу ответить, заслуживаете ли вы доверия, Ваше Высочество, потому что два главных факта о ваших с господином Эхтароном взаимоотношениях не стыкуются. Скажите честно, вы сделали что-то, из-за чего он начал вас презирать или… испытывать иные негативные эмоции?

— Я бы не сказала так, — честно задумавшись, ответила ему. — Не было никакого переломного момента. Полагаю, он просто считает, что я не соответствую его ожиданиям о роли жены, требованиям каким-то, и он подталкивает меня, чтобы я сама ушла из замка, отказавшись от подобной идеи. Очень благородно сего стороны, кстати, дать такой шанс. Даже с этой стороны Тар потрясающий, — улыбнулась я.

Бертран кинул на меня короткий взгляд и полуутвердительно спросил:

— А вы уходить не собираетесь?

— Верно. Я очень упрямая и стану его женой. Другими словами, от меня не отделаться. Поэтому нам с вами стоит подружиться, чтобы всем было приятней в будущем. Противостояние самого близкого слуги с самой близкой женщиной может обернуться для Тара психологическими проблемами. К тому же вместе мы гораздо эффективней будет обеспечивать ему комфортную жизнь.

— Так это ваш главный приоритет? — заинтересовался Бертран.

— Пока ребёнка не родим, тогда Тару придётся подвинуться на второе место, но в целом да. Я хочу о нём позаботиться. Это моя цель. Но вы вольны не верить, заставить не могу.

— Это вы так витиевато извиняетесь за шутку? — хмыкнул дворецкий. Вот же нахал! И где он тут извинение нашёл? Ещё и предположил, будто мне есть за что извиняться, пф!

— За неё извиняться я не стану, вы заслужили своим отношением встряску. Теперь мы квиты, я не зла на вас,и вам злиться не на что. Попробуем начать с чистого листа? — предложила я.

— Вам что-то от меня нужно, верно? — понимающе протянул он.

— Не стану отрицать, — я улыбнулась. — Всего лишь информация.

— Всего лишь? Это самый ценный ресурс.

— Вас не проведёшь, Бертран, — улыбаясь, я театрально закатила глаза. — Тогда к делу. Расскажите о сокровенных желаниях вашего господина.

— Хех, — хохотнул он, — опять же… всего лишь? Вы просите опасное оружие. Всеми нами можно управлять через наши желания.

— Проще через слабости, но я не управлять Таром хочу, а доставить ему удовольствие. Сделать такой вот подарок.

— Удовольствие можно доставить по-разному, — с вполне очевидным подтекстом проговорил Бертран. А потом, как ни в чём не бывало, уточнил: — Купите ему часы или ещё что-то престижное. Духи, запонки. Что там ещё мужчинам стандартно дарят? Зачем же желания?

— Потому что это от души, — фыркнула я. Мужлан! — Предметы он и сам может приобрести. Я хочу исполнить то, что ему недоступно.

— А если я откажусь вам помогать?

— Ну, тогда я пошучу над тобой ещё пару раз, пока адреналин голову не прочистит, — обиделась я на такое обращение. Он со мной вовсе не как слуга разговаривал, скорее, как старший взрослый с ребёнком. Даже насмехался! Вот жеж…

Впрочем погодите. У него должна быть причина. Наверное, я пала жертвой навешивания какого-то ярлыка. Например, если местные демоницы ведут себя так-то, то и все женщины такие же. Откуда бы Бертрану быть знакомым с драконицами? Да и от них я тоже достаточно отличаюсь. Все мы разные.

Страница 18