Размер шрифта
-
+

Берег. Свернуть горы - стр. 40


Юля посмотрела на него в зеркало и, улыбнувшись, покачала головой.

– Сейчас! – скривился сын. – Даже не думай. Принцесса решила погостить у бабушки Анны. Пожалуй, это единственное место на земле, где я могу оставить ее и быть полностью уверенным, что с ней ничего не случится.

– Хорошего же ты мнения об отце! – возмутился Фаррелл-старший. – Но ты прав. У нас с тобой сейчас будет много дел. Вы очень разумно поступаете, хотя это и не ваш стиль.

– Возьми к себе в кабинет, – Роберт передал ему папку на молнии. – Мы с Юлей прогуляемся немного перед сном.

– Я надеюсь в пределах Фаррелл-Холла, – Эдвард строго взглянул на сына.

Роберт неопределенно махнул рукой и тут же сменил тему.

* * *

По возвращении Эдвард с Баггом сразу ушли в дом, а Роберт пересел к Юле вперед. Ее лицо заострилось от усталости, но в глазах читалось беспокойство.

– Не передумала по поводу экстрима? – Роберту совершенно не хотелось спать.

– Если честно, я устала, но меня все куда-то несет.

– Тогда я сейчас кое-что тебе покажу. Поехали, поставим твой танк в гараж.

– Мой танк? – возмутилась Юля и шлепнула его по ноге.

– Ну, на своей тачке я тебя на раз-два сделаю, – подцепил Роберт невесту. – Отец, покупая тебе этого монстра, заботился о твоей безопасности больше, чем о гоночных пристрастиях.

Она, сощурясь, посмотрела на Роберта.

– Убила взглядом! – поднял он руки. – И тем не менее я покажу тебе сегодня, что такое скорость.

Фаррелл-младший придирчиво взглянул на ее платье.

– Не очень подходящий вид, ну да ладно. Поехали, ты ведь еще не видела наш паркинг.

На подземной парковке Юля вышла из машины и удивленно ахнула. Стало ясно, что автомобили занимали отдельное место в жизни мужчин Фарреллов. Она насчитала пятнадцать штук раритетных экземпляров.

Роберт снял с Юлиной шеи платок и, завязав глаза, повел за руку в самый конец гаража.

– Как ты думаешь, – спросил он, когда подвел к цели их прихода сюда, – что я хочу тебе показать?

– Реактивную метлу? – рассмеялась Юля.

– Почти! – улыбнулся Фаррелл и развязал ей глаза.

Брутальный «Харли-Дэвидсон» поглядывал на нее своим стеклянным оком.

– Ох, – Юля схватилась за голову, – класс!

– Полетаем? – шепнул он ей.

– Ты же пил!

– Я пил утром, а в клубе лишь пригубил, – Роберт приложил руку к груди. – Неужели ты думаешь, что рискнул бы?

– Насколько я знаю, риск твое второе имя.

Роберт надул губы и усмехнулся:

– Права, дорогая, как всегда! Но твоей жизнью я не готов рисковать больше. Равно, как и правами. Ты мне доверяешь?

– Спрашиваешь!

Роберт подошел к телефону и позвонил:

– Билл, привет! Открой ворота, я сейчас улечу стремительно, но ненадолго, – он повесил трубку и достал ключи из металлического ящика на стене.

За харлеем в небольшом шкафу нашлись два шлема, краги и косуха. Роберт надел кожанку на Юлю, вместо ее тоненькой лайковой курточки, и водрузил ей на голову шлем.

– Погнали, принцесса!

Они выехали из гаража и, пролетев парк, выскочили на дорогу. Юля наслаждалась чувством полета, прижавшись к спине Роберта. Фаррелл лихо входил в повороты и уверенно лавировал между машин. Мелькали населенные пункты. Водитель свернул в лес и некоторое время несся по лесной дороге. Когда вынырнули из темноты, Юля поняла, что они оказались на специальной гоночной трассе. Остановившись, Роберт снял шлем и повернулся к Юле.

Страница 40