Размер шрифта
-
+

Белокурый красавец из далекой страны - стр. 24

– А ты не пыталась что-то изменить?

– Сто раз пыталась, но это бесполезно. Ахмед по-своему хороший человек… просто он не для меня, а я не для него. Раньше мне казалось, что все наладится, когда появится ребенок, но теперь я в этом сомневаюсь.

– Если все так плохо, то лучше обойтись без детей, – покачала головой Линда.

– Врачи говорят, что я могу забеременеть, и у Ахмеда нет проблем со здоровьем. Видимо, Аллах против нашего союза.

Почти всю ночь Мона не могла сомкнуть глаз. Она вскочила чуть свет, выпила кофе и стала примерять вещи из гардероба, хотя заранее решила, что наденет. Ахмед спал, даже не подозревая о том, в каком волнении находится его жена.

Ровно в девять она была готова. Радуясь, что муж так и не проснулся, Мона тихонько вышла из дома, поймала такси и назвала адрес, который успела заучить наизусть. Через полчаса водитель остановил машину у шикарного высотного здания; Мона расплатилась и еще несколько минут стояла у входа, пытаясь собраться с духом. Наконец она подошла к пункту охраны, получила пропуск и ровно в назначенное время поднялась на двенадцатый этаж.

Компания, в которую направлялась Мона, занималась продажей комплектующих для компьютеров. Офис, оформленный в стиле хай-тек, произвел на девушку сильное впечатление: лишь переступив порог, она принялась испуганно озираться, пытаясь привыкнуть к необычному интерьеру. Вокруг сновали люди: мужчины в дорогих костюмах и ухоженные женщины, одетые по-европейски. Несмотря на то, что Мона потратила столько времени на свою экипировку и выбрала, как ей казалось, самый подходящий брючный костюм, здесь она сразу почувствовала себя провинциалкой, впервые приехавшей в столицу.

– Я могу вам чем-то помочь? – приветливо улыбнулась девушка на ресепшен. В отличие от большинства сотрудниц компании, она носила хиджаб, и Мона сразу почувствовала к ней расположение.

– Здравствуйте, мне назначено собеседование у Сары Хасан.

– Присядьте, она сейчас подойдет.

Мона опустилась на краешек дивана и продолжила осматривать офис, все больше напоминавший ей корабль будущего. Она осознавала, что не вписывается сюда, – но тем сильнее ей хотелось устроиться на работу. От мысли, что это ее единственный шанс, у Моны холодели руки.

– Здравствуйте, – женщина из кадровой службы холодно улыбнулась и окинула девушку оценивающим взглядом, – вы Мона? Пойдемте за мной.

Она провела Мону по каким-то невероятно длинным коридорам – при всем желании девушка не могла запомнить дорогу – и предложила присесть в небольшой переговорной. Пока Сара изучала ее резюме, Мона отчаянно пыталась унять дрожь в теле.

– Значит, у вас нет никакого образования, кроме школьного, – наконец обронила Сара.

– Нет. – Мона откашлялась. – Но я занималась самообразованием, хорошо владею компьютером и…

– Понятно, – оборвала ее собеседница. – У нас открыта вакансия секретаря в один из отделов. Зарплата не слишком высока, поэтому мы не требуем наличие диплома в обязательном порядке, хотя иметь его желательно. – Она барабанила пальцами по столу и продолжила задавать вопросы. Мона по-прежнему сильно нервничала, но старалась отвечать как можно увереннее. Потом они немного поговорили по-английски – за эту часть интервью Мона переживала меньше всего. Благодаря частому общению с Линдой и постоянному чтению английской литературы ее язык был вполне на уровне. Под конец Сара поинтересовалась, какими компьютерными программами она владеет, и попросила совершить несколько довольно простых действий на ее ноутбуке.

Страница 24