Бегущий по мирам – 2. Испытание - стр. 18
– Я ученик Тойо. Приплыл на большом корабле из другого мира за большой водой. Я шёл к Тойо, но на меня напали. Кто – не знаю, – Лель красноречиво глянул на свой кинжал на груди Джо.
Тот помедлил. Прожёг взглядом Леля.
– Лечи! Я посмотрю, чего ты стоишь!
Без магии лечить оказалось сложно. Нужная травка для остановки крови нашлась в мешке. Дальше травка для вытяжки грязи из раны. А вот для лечения необходимо приготовить снадобье. Такое, которым потчевал Леля в своём жилище Тойо. Голова слегка закружилась, возникло ощущение, будто в ней заработала компьютерная программа по поиску нужного файла. Передать данное ощущение невозможно. Но вот файл найден и возникла головная боль. Руки дёрнулись к вискам, зажали их пальцами, глаза зажмурились. И вскоре Лель знал, как готовить нужное снадобье. Головная боль постепенно уходила.
Взгляд Джо превратился в жёсткий и пронзительный. В кулаке крепко зажат дротик, готовый к бою.
– Мне нужно приготовить снадобье, – хрипло проговорил Лель.
– Идём с нами, и там ты сможешь его сделать, – кивнул Джо и одним движением привёл в действие всех воинов.
Четверо подняли раненого, шестеро окружили Леля, ещё шестеро встали рядом с вождём. Колонна образовалась быстро. Двигались по хорошо натоптанной тропе, и довольно спешно. Лель пытался понять, куда они направляются, пытался найти возможность сбежать, но всё стало бессмысленным, когда к ним на помощь пришёл ещё один отряд аборигенов.
Привели его не в селение, а на берег моря. Солнце уже клонилось к горизонту. В бухте под золотыми лучами стояли на якорях три деревянных корабля с опущенными парусами. У деревянных мостков стояли две восьмивёсельные лодки. Моряки находились рядом, на деревянном настиле причала. Весело смеялись, курили трубки, балагурили.
Полосатые гетры, обтягивающие полуштаники, кафтан, обтянутый поясом, на котором висели нож и короткая сабля. На головах разного вида шапки. Треуголки, береты, вязаные шапочки, закрывающие макушку, колпаки со свисающей вниз лохматой пампушкой.
Воины отряда остановились в стороне от них. Вождь и шестеро воинов с Лелем двинулись навстречу трём офицерам, которые выдвинулись вперёд. То, что это были именно офицеры, отчётливо указывали вооружение, одежда и парики. Все трое в камзолах, перетянутых золотыми поясами. Ножны сабель инкрустированы сверкающими камнями. Двое перекинулись между собой короткими фразами.
Смысла сказанного Лель не уловил, но с удивлением отметил, что говорят они на английском.
– Приветствую, мой друг! – поднял руку в приветствии офицер, который выглядел старше, чем остальные, и носил узенькую полоску усов.
Джо с очаровательной улыбкой поднял руку в ответ.
– Я вижу, что ты сдержал своё слово. Это и есть лекарь?
– Всё так и есть, господин Нэт.
– Отлично, Джо! Просто замечательно! Фиш! Заберите лекаря!
Огромный моряк с красными глазами, пропахший табаком, подскочил и сграбастал Леля в охапку. Спустил в лодку и надел на запястья оковы, которые были прикреплены к днищу посудины.
– Если чего, – буркнул он и потряс перед носом Леля огромным кулачищем.
После чего вылез обратно на причал.
Лель слышал разговор между Джо и Нэтом, и понимал, что его отобрали у одного племени и продали в рабство. Усмехнулся своим невесёлым мыслям. Кинжала, как память лишился, того, что обещал Тойо, не выполнил. Самое обидное, что он ничего не может сделать. Видимо, в этом мире не осталось мест, где можно зарядиться магической энергией.