Размер шрифта
-
+

Бегляночка. Истинная для троих - стр. 24

Работу искать пришлось дольше, чем ожидала, все же у меня нет ни одного документа, подтверждающего мое образование. Скитаясь по городу, я частенько забредала в конце дня в одну кофейню, где варили просто божественный кофе. Мне, кофеманке, этот уголок казался просто раем.

Его полюбила не только я, но и две девушки, которые частенько сидели возле окна и увлеченно разговаривали. Подслушав как-то раз их разговор, я услышала для себя приятную новость. В местный клуб требовалась танцовщица. В своих силах я была уверенна, не думаю, что мне смогли бы отказать.

С хозяином клуба, Маратом, я встретилась в тот же вечер. Он сидел со скучающим видом и смотрел как полуголые девицы неумело демонстрировали свое тело возле шеста.

- Марат Давидович, - позвала его управляющая клубом, - пришла еще одна девушка на просмотр.

- Пусть проходит в гримерку, - даже не оборачиваясь все также лениво проговорил, - этих вышвырни, не годятся.

Не стала обращать на это внимание, работа мне просто была необходима. Проводив меня до каморки, гордо именуемой гримеркой, управляющая ушла, повиливая попой. Мне не понравилась она с первого взгляда, если получится устроиться сюда, то кровушки она с меня попьет много.

Переодеваться или точнее оголяться полностью не стала. Скинула с себя только свитер и брюки, оставаясь в специально купленном для сегодняшнего дня топике и коротких шортиках. Нацепив на ноги чьи-то туфли, направилась к сцене.

Марат Давидович сидел полубоком к сцене и увлеченно общался с управляющей. Судя по тому, как она к нему ластилась, можно с уверенностью сказать о них, как о любовниках. Не стала привлекать к себе внимание, кивнула местному диджею и начала свой танец.

Музыка меня всегда успокаивала, помогала достичь нирваны. Вот и сейчас, погрузившись в нее с головой, я отдалась вся танцу.

В начале на меня не обращали никакого внимания и лишь раз зацепившись взглядом, не смогли его оторвать. Хозяин клуба был доволен моим исполнением и велел приступить к работе сегодня же. Я согласилась. Единственное условие, которое я выставила хозяину сего заведения – танцую не топлес, а в специальном костюме и в общем зале под охраной.

Так я стала изюминкой этого клуба. Его визитной карточкой.

Моя жизнь вошла в колею. Отработав месяц, я наконец-то смогла вздохнуть свободно. Подружилась с девчонками, Викой и Настей, благодаря которым смогла устроиться на работу. Вика работала барменом, виртуозно смешивала напитки, а Настя администратором. Теперь мы втроем посещали кофейню и часто проводили вместе свободные вечера. Наши смены частенько совпадали, так что это не было для нас проблемой.

Я начала снова учиться жить. Одна, почти без поддержки, но вполне успешно. Прошла курсы для переводчиков, благо английский знала в совершенстве. Сперва мама учила меня ему, а потом и московские подруги, видя мое стремление.

Через три месяца по протекции Марата Давидовича смогла устроиться в Челябинский металлургический комбинат на должность младшего переводчика в юридический отдел. Работа была непыльной, частенько перепроверяла только письма и переводила договора на английский язык. Пререканий в мою сторону не было, моей исполнительностью руководство было полностью довольно. Как-то раз мне даже сообщили, что смогут взять на полную ставку, если принесу им диплом об образовании.

Страница 24