Беглецы (сборник) - стр. 27
– Мальчишка! – зло процедил майор. – «Не разжалуют!» Что ты понимаешь, умник?! Чёрт бы побрал вас всех, трусов, мать вашу!
Майор вскочил и, рассыпая ругательства, начал вырывать Ниморана из кресла пилота. Тот и не сопротивлялся, белый как мел. Майор вытащил сержанта и, отпихнув парня в сторону, уселся сам на его место.
– Вернёмся – сплавлю в дисциплинарный батальон! – сверкнул глазами Малваун.
Капитан покосился на Ниморана. Сержант стоял поникший и жалкий.
– Можешь не бояться дисбата, – успокоил его капитан. – Скорее всего, мы не вернёмся… Но на твоём месте я бы сел в кресло и пристегнулся.
Ниморан не пошевелился, уставившись в пол кабины. Капитан отвернулся и стал смотреть на экран.
Тем временем майор Малваун лихорадочно щёлкал клавишами на пульте, катер пошёл вниз. Расстояние между ним и яхтой нарушителей стало сокращаться. Неожиданно катер затрясло резкой мелкой дрожью, но режим двойного контроля настройки реактора позволял пока держать нужную ориентацию и скорость.
Несмотря на ситуацию, капитан отметил про себя, что майор отлично управляет машиной.
На яхте явно заметили, что преследователи вошли в зону-десять, и беглецы увеличили скорость. Свечение выхлопных дефлекторов стало почти лиловым. Однако мощности аппаратов были не равны, и расстояние продолжало быстро уменьшаться.
Майор довольно скалил зубы, бросая взгляды на табло дальномера. Внизу на поверхности Чёрного Пятна ползли кольцевые вихри, выплёскивались миражи спиралевидных протуберанцев.
Вдруг от яхты отделилась светящаяся точка и быстро помчалась навстречу катеру. Вдруг она вспыхнула и распалась серебристым облаком, захватившим значительную часть экрана. Майору эти штучки были знакомы. Он резко бросил катер вверх, огибая препятствие. Несмотря на гравитационные компенсаторы, застонали ремни кресел. Ниморан, который продолжал стоять, не удержался на ногах, с грохотом врезался в стену рядом с пультом связиста.
– Тебе же сказали пристегнись, идиот! – не оборачиваясь бросил майор. – Приборы побьёшь своей паршивой башкой.
Катер снова лёг на курс преследования.
– Огрызаются, гады! – Майор в азарте охотника повернулся к капитану и довольно осклабился. – Но я и не такое видал!
– Верю! – кивнул капитан.
Яхта была уже близко, до неё оставалось не более нескольких километров. Майор ещё раз посмотрел на дальномер. Неожиданно катер повело в сторону и начало разворачивать. Тряска значительно усилилась.
– Эй, на контроле! – заорал Малваун, выравнивая машину. – Внимательнее, чёрт побери, внимательнее!
Он снова посмотрел на дальномер и, облизнув губы, крикнул по селектору:
– Группа захвата, что вы, уснули? Включить нейтрализаторы!
Капитан повернулся к связисту.
– Рядовой Элотер, есть связь?
– Никак нет, господин капитан, – подал голос связист, не проронивший до этого ни звука, – молчание.
– Ага! – вдруг крикнул майор. – Готово!
Капитан тоже посмотрел на экран и увидел, что свечение дефлекторов на яхте замерцало и исчезло: это заработали нейтрализаторы катера, глушившие работу реакторов преследуемого космолёта. Яхта теперь шла только по инерции, и её сразу же потащило к поверхности Чёрного Пятна.
– Ну что же, – в который раз оскалился Малваун, – будем брать тёпленькими!
Катер пошёл наперерез падавшей яхте. Тряска стала ещё сильнее, вдруг машина резко накренилась, как будто наскочила боком на препятствие. Сержант Ниморан, который так и не пристегнулся в кресле, а жался в углу, опять кубарем прокатился по кабине и врезался теперь уже в кресло пилота, которое занимал майор.