Размер шрифта
-
+

Бебекля. Фантастика и приключения - стр. 24

Вещун глубоко вздохнул, вытер испарину со лба и в пятый раз принялся излагать свой странный сон. Нет, огнестрельного оружия он не заметил. Из боевого оружия у воинов только луки и копья. Цвет кожи желтоватый, глаза темные, сужаются и немного кверху. Волосы у всех мужчин заплетены в косички. Женщин видел, и детей тоже. Много. Все они идут пешком. С небольшими мешками. Нет, повозок нет. Ни одной пока не увидел. Сколько их всего? А кто же знает… Там сильный туман… Точнее?… Ну, не знаю… До самого горизонта.


Королева встала и несколько раз прошлась туда-сюда по комнате, сосредоточенно обдумывая услышанное. Лоб ее прорезала вертикальная щель, а пальцы за спиной сцепились, как майские черви. Мужчины молча ждали. Она подошла к одному из шкафов, открыла дверцу и вытащила старинную книгу. Разведчик глядел во все глаза – настоящих книг он не видел ни разу, только военный листок и газету; даже грубая бумага считалась страшным дефицитом. Наверное, ветхую книгу не раз реставрировали придворные умельцы, и текст вполне можно было читать. Вещун заметил, что из книги выдран основательный кусок.

Мария открыла какую-то, ведомую только ей страницу, и зачем-то принялась читать вслух:

«Перевалило за полночь. Нависла непроглядная темень, душное затишье предвещало грозу. Внезапно тучи распорола ослепительная вспышка, и огромная ветвистая молния выросла среди восточных вершин. Мертвенным светом озарился склон от стены до Гати: там кишмя кишело черное воинство – приземистые, широкозадые орки и рядом рослые, грозные воины в шишаках, с воронеными щитами. А из-за Гати появлялись, наползали все новые и новые сотни. Темный, неодолимый прибой вздымался по скату, от скалы к скале. Гром огласил долину. Хлынул ливень. И другой, смертоносный ливень обрушился на крепостные стены: стрелы свистели, лязгали, отскакивали, откатывались – или впивались в живую плоть. Так начался штурм…»1

– Что это? – осторожно спросил Вещун, пот по спине которого уже катился градом.

– Джон Рональд Руэл Толкиен. Древний предсказатель.

– Джон Руелд… Тьфу… извините… вы хотите сказать… что все это… когда-то было предсказано?!

– Как видите. Мы имеем дело с нашествием орков! – авторитетно произнес один из генералов, длинный и сухой, как старая ветка.

– Там написано, что орки широкозадые. Однако нелюди совсем не широкозадые, а довольно худые. Кроме того, я не припомню среди них высоких воинов с шишками…

– С шишаками! Это так шлемы раньше назывались. Дело не в деталях, офицер. Детали может напутать любой ясновидец. Дело – в сути.

– Что… и год там указан?

– Нет, к сожалению, часть книги потеряна для истории, и даты событий нам неизвестны. Посему неведомо, чем закончится описанное нашествие. Но то, что нам надо немедленно готовиться к войне – не оставляет сомнений.

– Что понадобилось нелюдям в наших краях?

– Полагаю, их гонит страшный голод. Вы видели их женщин, детей – это не просто боевые отряды, а великое переселение целого народа, который, как саранча, двигается к плодородным землям, сметая все на своем пути.

– Но как он смогут преодолеть болота? Под такой массой плывуны на Мороках просто провалятся в Преисподнюю! – второй генерал, низенький и толстый, метнул высокомерный взор на Вещуна. Маленькие глазки его были, как два ружейных ствола – пустые, но опасные.

Страница 24