Барин 5. Британский вояж - стр. 4
Я приказал судовому доктору Рейджоу осмотреть Добсона, его помощника и двоих водолазов, как только исследователи поднимутся на борт «Елизаветы». На палубе столпилась почти вся команда, однако капитан сразу разогнал половину экипажа, оставив только восьмерых матросов для подъема груза с подлодки.
Через полчаса найденные драгоценности снесли в кают-компанию. Признаться, я был несколько разочарован.
– Это все?
– Водолазы обследовали каждый уголок затонувшего галеона,– кивнул Добсон. Он выглядел уставшим.
Майор Киркланд был тоже недоволен, как и мистер Джонсон, худощавый пожилой хлыщ из Особой Королевской службы. Именно он описывал и принимал драгоценности с затонувшего корабля.
На брезентовой плащ-палатке высыпали содержимое полусгнивших сундуков: около двух сотен испанских золотых дублонов, четыре небольших слитка золота, футляры с крупным белым жемчугом и несколько ожерелий из голубого жемчуга, также было девять полусгнивших кинжалов с золоченными рукоятками. В целом, мы рассчитывали на большую добычу.
– Навскидку, тысяч на сорок пять…– пожал плечами мистер Джонсон.
– Что же… сорок пять тысяч тоже на дороге на валяются,– я посмотрел на ученого.– Мистер Добсон, как показал на глубине ваш «Наутилус»?
– Отлично. Сейчас кислорода и энергии подлодки хватает на пять часов автономной работы. Если бы глубина погружения была в два раза меньше – хватило бы и на восемь часов.
– Вы по прежнему используете солевые и цинковые аккумуляторы и паровой двигатель?
– Да, мистер Мельбурн. Но недавно у меня появилась задумка использовать электрический или смешанный привод.
Джонсон еще раз осмотрел драгоценности и внимательно посмотрел на капитана:
– Мистер Шепард, заприте драгоценности в сейф до прибытия в Портсмут.
– Хорошо, мистер Джонсон. Я решил, что в Портсмут мы отправимся утром.
– Почему не сейчас?
– Ветер усиливается. К утру погода будет благоприятнее.
– Вы капитан и вам виднее… значит возвращаемся утром.
В кают-компанию спустился доктор Рейджоу.
– Джентльмены, у одного из водолазов сильная лихорадка.
– Они менялись каждые двадцать пять минут,– произнес профессор.– Но в последний заход Керчер пробыл на галеоне чуть больше времени.
– Проследите за больным, доктор,– кивнул майор, – и позовите кока, уже не мешает поужинать… Мистер Джонсон, вы с нами?
– Я никогда не ужинаю,– покачал головой пожилой джентльмен.– Пожалуй, сегодня лучше прилягу пораньше.
Все драгоценности отнесли и заперли в большой сейф капитана. Лично для меня найденный клад был не так важен, как первые испытания подлодки на значительной глубине. Пять или восемь часов автономной работы не так много, но мистер Добсон постоянно работал над своим детищем и уже достиг неплохих результатов.
На ужин собрались вчетвером. Капитан Шепард, майор Киркланд, ученый Добсон и я. Майор принес большую бутылку шотландского виски.
Корабль стоял на якоре, всего в миле от берега. Уже стемнело и слегка разыгрался ветер.
Капитан Шепард после выпивки раскраснелся и стал болтливым.
– Джентльмены, думаю подводные морские аппараты – настоящий прорыв в науке. Как же эти подлодки могут пригодиться в грядущих морских баталиях!
– Признаюсь…– вздохнул ученый.– Когда десять лет назад я начал разрабатывать проект подлодки, то в первую очередь думал об изучении морских глубин, подводной флоры и фауны.