Размер шрифта
-
+

Барин-3. Наследник из Бомбея - стр. 18

Юрист удивленно взметнул бровями:

– Конечно, сэр. Виктор и Мэри. Ваши кузины по отцовской линии. Они живут здесь же, в Портсмуте. Ваш дядя Ричардсон, старший брат отца, проживает в Лондоне. Наверняка родственники будут чрезмерно рады встретиться с вами… Кстати, можете подписать документы об опеке над юной леди прямо сейчас и сразу же оформим наследство…

Через час я выходил из юридической конторы. Артур Мейсон довольно потирал ладони и даже светился от счастья. Еще бы, не каждый день в руки падает четыре тысячи фунтов стерлингов от сделки. Я получил все документы по наследству и чеки, которые мог обналичить в любом банке. Десять тысяч юрист выдал наличными, из которых я сразу же уплатил положенный процент по сделке.

Только одно меня немного смущало. Девочка Эмили из пансиона мадам Бовари…


Начало декабря выдалось прохладным. Хотя мороза не было, однако с моря дул промозглый леденящий ветер. Я был в английской куртке, утепленных брюках и ботинках, однако уже успел заметить, что большинство горожан в прохладную погоду надевают утепленные сюртуки или пальто. Местные женщины больше предпочитали строгое пальто, встретилась даже одна дама в настоящей русской шубке.

Когда я подошел к калитке на Рейчел-стрит двадцать два, и позвонил в колокольчик под аркой, мне никто не открыл. Я выждал еще полминуты и осторожно приоткрыл калитку. Ко мне приближалась высокая женщина. Она остановилась и внимательно взглянула:

– Неужели… сэр Джеймс Мельбурн?

– Да, миссис Паркер.

Служанка оказалась высокой грузной женщиной с темно-каштановыми волосами, собранными в клубок на затылке. Ее большие восточные глаза слегка сияли. Лицо чуть продолговатое , нос с небольшой горбинкой. Возраст примерно пятьдесят пять.

– А я как раз розы за домом решила укрыть, не сразу расслышала колокольчик…

Дворик оказался небольшой, зато дом двухэтажный, добротный, и наверняка построен недавно.

Служанка улыбнулась:

– Как сердцем чувствовала, что вы приедете именно сегодня. Пойдемте, что же мы стоим…

Просторный полутемный холл с высоким потолком служил и гостиной, дальше располагалась кухня и просторная столовая, где легко разместилось бы и тридцать человек. Наверх вела широкая деревянная лестница. Там оказался рабочий кабинет и четыре спальни.

– Сэр Мельбурн, в доме два больших камина, но зачастую мы пользуемся только одним,– сказала служанка.– Прошлая зима была довольно мягкая. Вы, наверное, уже и забыли про зимы?

– Вы правы. В Индии теплый климат. Но бывает продолжительный сезон дождей…

– Сэр, я приготовила чечевичный суп и индейку,– кивнула миссис Паркер.– Прикажете подавать?

– Несите все, что есть на кухне. Я голоден, как волк.

Служанка рассмеялась и ушла на кухню.

Я сел в большом кресле у стола и посмотрел на старинную алебарду над камином. На стенах висели несколько портретов. Возможно предки старика Мельбурна.

Служанка вскоре вернулась. Она ловко расставила тарелки с супом и кусками индейки.

– Мистер Джеймс, вы любите блюда поострее? Я принесу приправы. Есть кайманский перец…

– Не утруждайте себя. Впрочем… сделайте мне еще кофе.

– Сию минуту…

Как только я перекусил и приступил к кофе, домохозяйка улыбнулась:

– Вы совершенно не похожи с Гаррисоном. Разве только этот хитрый прищур… Он очень ждал вас, сэр…

– К сожалению, дела не позволили вернуться раньше. Кстати, далеко отсюда пансион мадам Бовари?

Страница 18