Размер шрифта
-
+

Баран и жемчуг - стр. 31

- Вы куда копыта навострили? – Морис и не думал её отпускать. – На вас тут нападают на каждом углу, ваших овец режут, а вы решили прогуляться?

- Я еду к Фиалковой низине, - ответила леди Маргарет, стараясь грозно нахмуриться, но получалось не страшно, а мило. - Это – моя земля. Какую охрану мне надо в собственном доме? А ну, дайте дорогу!

- Не дождётесь, - Морис, действительно, и не думал отпускать её лошадь. – Провожу вас, чтобы ничего не случилось.

- Мне просто надо посмотреть на мост! – чуть не завопила леди, когда он повёл её лошадь в поводу. – Его начали ремонтировать на прошлой неделе!

- Вот и посмотрим, - ответил Морис, даже не повернув головы. – Вместе.

- Вы мне для этого не нужны!

- Это вы так думаете.

В ответ он услышал, как нежная леди прошипела что-то сквозь зубы. И готов был поклясться, что это было «упрямый, как баран».

Можно было ответить, что упрямые – ослы, а не бараны, но не стоило ссориться на пустом месте. Тем более что леди уже замолчала и смирилась с его компанией.

Когда спустились почти к самой реке, Маргарет дёрнула поводья вправо.

- Мост там, - произнесла она таким тоном, что тут Морису следовало устыдиться, покаяться и десять раз попросить прощения.

Разумеется, ничего подобного он не сделал, а чуть замедлил шаг и пошёл рядом со всадницей, для верности взявшись за стремя.

- Скажите-ка мне, - он старательно подыскивал нужные слова, - правда ли, что Рубертуны напали на вас с определённой целью?

Леди гордо промолчала, и он договорил:

- Чтобы обесчестить?

На её загорелой мордашке появился яркий румянец, но ответа опять не последовало. Более того, она тут же скатилась с лошадиного бока – очень ловко, кстати, скатилась – и пошла вперёд, показывая, что не желает говорить. Но Морис отправил её молчаливые намёки куда подальше и в два счёта догнал строптивицу.

- Вы можете ответить? – он решил дознаться правды, во что бы то ни стало.

Потому что одно дело – пугануть благородную девицу, чтобы не выходила замуж, и совсем другое – посягнуть на её честь. А этих сопляков там ведь двое было?

- Да! – неожиданно выпалила она ему в лицо и остановилась. – Это входило в их планы! Вы же знаете, что стоит взять женщину силой, как она навсегда будет принадлежать вам!

- Что за странные выводы? – спросил Морис после заминки.

- Только не надо мне врать, - сказала она презрительно, - что вы на войне не поступали так с бедными женщинами!

- Врать – это не по моей части, леди, - сказал он, уже еле сдерживаясь от ярости. – Можете мне не верить, но я никогда не брал ни одну женщину против её воли.

- Ах, да! вы же «обычно нравитесь женщинам»! – съязвила она и скорчила такую недоверчивую гримаску, что взбесила бы и святого..

- Обычно да, - Морис уже чуть не рычал.

- Но не в этот раз! – заявила она. – И не надо строить из себя невинного ягнёнка, если вы…

- А я и не строю! – рявкнул Морис уже в полный голос. - А обвиняя меня в насилии, вы, может, обвините и своего отца? Мы с ним прошли эту войну бок о бок.

Несколько секунд они смотрели друг на друга почти с ненавистью, но потом так же одновременно остыли.

- Простите меня, - пробормотала леди, отводя глаза. – Я не должна была обвинять вас, вы правы.

- Ладно, я тоже погорячился, - Морис решил быть великодушным. - Но не считайте, что я расспрашиваю вас из праздного любопытства…. Я был сегодня у Дофо…

Страница 31