Баланс игры. Контрразведывательный роман. Книга 2. Французский обиняк - стр. 63
– Не более четырех дней! Мы должны быстро закончить это! – уверенно сказал на прощание Анье, выпроваживая Шамбро.
В этот же день вечером его навестил Марк и молча положил повестку в суд.
– Ну, вот он, твой хваленый банкир! Решил засудить меня за тридцать штук!
– Марк, откуда взялась такая сумма?
Вьюгин ничего не ответил, только покрутил рукой, что означало, разошлись деньги неизвестно куда.
– Теперь, если я иду в суд и местные журналисты начинают освещать процесс над торговым представителем из СССР, который попал в лапы ростовщика, мне дадут двадцать четыре часа, чтобы собрать манатки, потом посадят в «Аэрофлот» и вывезут из страны на разборку в Москву.
Анье снова ощутил холодок от предчувствия провала акции и спросил:
– Надо прекратить дело и отозвать повестку! Иди, заплати проценты банкиру!
– Да какой он банкир! Это паук-ростовщик, частник!
– Не имеет значения! Важно само судебное разбирательство! – Анье подумал, что сейчас надо всеми силами отменить суд. – Сколько по процентам набежало? Я тебе дам эти деньги, и ты миром решишь вопрос с банкиром. Продадутся твои драгоценности, и все станет нормально.
Ростовщика-банкира удовлетворили проценты, и Вьюгин подписал с ним дополнительное соглашение о погашении кредита через два месяца. Проблема решилась. Вьюгин снова с довольным видом продолжил жить той жизнью, к которой так привык, Анье с нетерпением ожидал проведения акции, заказанной вору.
Однако прошло недели полторы, прежде чем в кабинете у Анье с утра звякнул долгожданный телефонный вызов. Это был Вьюгин, который срывающимся, дрожащим голосом проговорил в трубку:
– Серж, случилась большая неприятность! Обнесли мой салон!
– Что значит «обнесли»? – недоуменно переспросил Серж.
– А то и значит, что грабанули салон, с утра приходили из полиции к жене и уточняли вещи, которые она сдала туда. Ты понимаешь, чем этот скандал грозит для меня?
Серж ухмыльнулся, но в трубку сказал озабоченным тоном:
– Ну и что! Ты свободный человек, ты решил продать свои собственные вещи. Они некраденые, они не конфискат, это твое личное имущество, и ты можешь делать с ним все, что захочешь!
Анье услышал в трубке громкое сопение Вьюгина, потом раздался смех:
– Это у вас тут все так, как ты говоришь! А если узнает мое руководство, мне кранты, посадят в самолет и отправят в Москву на разбор! Это большая беда! И даже черт с ними, с этими вещами, и деньгами за них, главное, это происшествие ставит крест на моей карьере!
Серж подумал, не слишком ли он заигрался! Вот сейчас этот русский побежит каяться, и вся его операция покатится под откос.
– Спокойно, Марк! Ничего не предпринимай, я тебе помогу! Я слышу, ты звонишь с улицы, давай подходи в наше кафе, я буду там через пятнадцать минут.
В кафе, присев у окна, Анье увидел Вьюгина и тут же засек, что того ведут. Вероятно, от известия о краже Марк не проверился и притащил за собой хвост. Сержу было непонятно, почему вдруг появилась эта мера в отношении его объекта? Такое развитие событий было неожиданным и совершенно недопустимым. Он понял, что-то случилось, в его плане появились другие обстоятельства, и ситуация начинает складываться не так, как он рассчитал.
Серж бросил деньги за кофе на стол и помчался к запасному выходу. Это кафе он хорошо знал, запасный выход вел во двор, где была калитка, через которую можно было попасть на параллельную улицу. Вскоре он был достаточно далеко от кафе, покружив по улицам и убедившись, что за ним нет наблюдения, вернулся в свою страховую контору.