Размер шрифта
-
+

Авантюристка Кейт - стр. 2

– Да-да, – закивала девушка.

– И начни с того, как зовут тебя?

– Меня леди Генриетта Моссон, ваша фрейлина, я единственная из пяти, кто выжил, когда, когда на наш корабль напали пираты, – девушка начала икать, а я, чуть потянувшись к ней, крепко сжала её холодную, узкую ладонь, стараясь утешить. – А это мадам Полли, ваша дуэнья…

– Успокойся, – перебила я её, – произошедшего никак не исправить. Нам нужно держаться друг друга, пока это главное.

– Д-да, Ваше Выс-сочество! Вы, как всегда, мудры! Итак, – девушка вынула из складок платья белоснежный платочек и смачно в него высморкалась, вызвав у меня лёгкую улыбку. Какой же она ещё ребёнок.

– Вас зовут, – продолжила она, бросив тревожный взгляд на мадам Полли, – Екатерина Мария Лотарингская, вы франкийская принцесса и направлялись к своему жениху для обручения и последующего замужества.

– Ясно, – остановила я её, чтобы собраться с мыслями. – Продолжай.

– Во время плавания на нас напали эти плохие люди. Они знали кто вы. У них одна цель получить за вас выкуп у вашего жениха и ещё, насколько я поняла, у вашего отца герцога Омальского, пэра Франкии. На этом острове нам предстоит пробыть до тех пор, пока пираты не получат всё, что запросили. Вас и меня не трогают. Но бедную мадам Полли…

Я посмотрела на сидевшую на самом краю грязной кровати дородную женщину: взгляд у неё был совершенно стеклянный, казалось, что она даже не дышала. Совершенно незнакомый мне человек, она теперь в моей команде и больше её обижать не посмеет никто. Надо только придумать, как защитить своих людей от посягательства этих мразей.

Не знаю откуда у меня взялись силы, но я смогла медленно встать и, с помощью запричитавшей было Генриетты, подойти к мадам Полли.

Присев рядом с ней, поймала блуждающий взгляд женщины и мягко, но твёрдо сказала:

– Вы нужны нам, мадам Полли. Вы нужны мне. Найдите в себе силы, чтобы жить. Вместе нам никто не страшен! Вы же не оставите свою Кэтти на растерзание этим страшным людям? – откуда взялось это сокращение, я не знаю, просто чувствовала, что так правильно.

Женщина смотрела на меня долгую минуту, и вдруг воскликнула:

– Кэтти, крошка моя! – и разрыдалась. Вот так правильно, удовлетворённо подумала я, прижимая голову женщины к себе, со слезами выйдет всё плохое, а потом мы вместе подумаем, как быть дальше.

Глава 2


Вечером того же дня к нам в каюту снова зашёл рыжебородый, правда, в этот раз он был не один: его сопровождал худой с тонкими чёрными усиками мужчина, боязливо прижимавший к животу сумку, отдалённо похожую на прямоугольный небольшой портфель.

– Доктор, осмотрите её, не хватало, чтобы ночью копытца отбросила, – кивок в мою сторону. – Я вообще сильно удивлён, что она выжила от такого удара.

– Сию минуту, мистер Рэд, – подобострастно пробормотал местный эскулап и, положив на стол свою сумку, подошёл ко мне, слегка поклонился и заискивающе спросил, – леди, прошу позвольте мне осмотреть вашу голову?

Какая забота, однако, я чуть не хмыкнула презрительно. Еле сдержалась. Но докторишку с усиками до себя допустила. Мне же лучше, если подлечит.

Он осторожно, должна заметить, обследовал мою гудящую голову, даже оттянул нижнее веко у каждого глаза вниз, посчитал пульс.

– У вас синяк на полголовы и затылок тоже синий, – вынес он вердикт, – но, думаю, пройдёт со временем, ничего опасного для жизни юной леди не вижу. Оставлю вам мазь, она помогает быстрее заживать любым ранам, – я чуть не фыркнула от подобного заявления, – мажьте несколько раз в день, и вот ещё травки, можно их жевать так, сухими и запивать водой, – продолжал деловито говорить он, открывая свою сумку и вынимая оттуда глиняную банку с притёртой деревянной крышкой и небольшой с кулак размером мешочек. Можно было бы сделать кровопускание, – задумчиво протянул он и вынул из недр своего портфеля странный ржавый нож.

Страница 2