Аттестат зрелости - стр. 41
– Ну конечно! Только где бы набраться смелости?
И он устремил на приятельницу такой раздирающий душу взор, что сам сквер словно жалобно застонал в ответ, поскольку внезапный порыв ветра согнул сухие кроны сосен, и они протяжно заскрипели.
Горькие признания друга вызвали у Лиат глубокое замешательство, несмотря на всю легкость их вытягивания. Впервые в жизни в ее сердце шевельнулось к сидевшему сбоку юноше нечто большее. Вероятно, так сказывалась на ее чувствах необычайная атмосфера и ее собственные острые переживания. Всю свою врожденную интуицию вложила девушка в отчаянное, дерзкое и наглое предположение, что этот человек мог бы являться не просто ее многолетним приятелем и собратом по несчастной влюбленности, но и при определенном усилии разделил бы с ней все это в ином, более близком качестве.
Мысль девушки лихорадочно заработала. Она и Одед Гоэль по отдельности были, в сущности, одинокими, скованными и непохожими на других неоперившимися подростками, и располагали дружбой маленькой группы одноклассников. Они были сильны только рядом с друзьями. А что, если обе влюбленные пары – Шахар и Галь, Хен и Шели – потеряют к ним интерес?
Лиат было жаль своего собеседника, но еще больше жаль себя. Роль вечной наперсницы Галь и критиканки Шели глубоко оскорбляла ее самолюбие. Да и Одед, по его же словам, не лучшим образом ощущал себя рядом с балагуром Хеном и "суперменом".Шахаром. Из этого следовало, что, будь они вдвоем, то во многом выиграли бы перед сверстниками.
Лиат отдавала себе отчет в невиданной смелости своей задумки. Ею двигала так же и жажда эксперимента. Изменится ли тогда отношение к ней приятельниц? А ее внутреннее ощущение? Ее голова разрывалась. Она еще сомневалась, чего ей хотелось больше: добиться самого Одеда, или произвести желаемый эффект в их компании, и особенно у Галь, сделать его своим орудием или действительно вызвать в нем отклик. Но таков был ее настрой, и она решила не откладывать.
– Одед, ты сам затеял этот разговор. Коль скоро ты открыл мне сердце, дай мне попробовать помочь тебе, – безоглядно пустилась она в атаку.
– Валяй! – безучастно сказал Одед.
– Изменяться самому тебе не следует, – это глупо и нечестно по отношению к себе. Нужно всегда оставаться самим собой. Все, что тебе не хватает, это родственной души, девушки с похожей ситуацией. Я уверена – будь у тебя постоянная подруга, то сейчас ты был бы с нею там, на вечеринке, а не размышлял бы здесь один о Шахаре и прочих, сравнивая себя с ними и страдая от своих нелепых сравнений. И твоя самооценка сразу стала бы намного – намного! – выше. К тому же, я понаблюдала и заметила, что наши сверстники относятся гораздо уважительней к несвободным ребятам, особенно девушкам. Звучит абсурдно, но такова правда.
Юноша, растерянный и потрясенный, устремил на приятельницу пронзительный взор широко раскрытых увлажненных глаз. Серьезно ли сказала Лиат такие вещи, или решила поиздеваться? Ах, лучше бы второе было верным! Одеду и в голову бы не пришло нарушить верность чувствам к Галь и встречаться с другою, обманывая и себя, и ее. Ни за какие блага в мире! А тут ему перечислили все выгоды этого шага. Он испытывал такое смятение, что не сразу нашелся, что ответить.
– Лиат, мы только что об этом рассуждали, – осенило его. – Ты сказала сама: девушки для меня – это дело времени, поскольку я еще не созрел…