Размер шрифта
-
+

Ассистентка темного мага - стр. 35

Профессор залихватски выругался — наверное, сказалось участие в Зимней войне, ибо не представляю, где ещё аристократичного вида мужчина может набраться таких словечек — и начал сканировать уже меня саму.

Щекотно, словно легкий ветерок пробежался по телу.

— Мне надо подумать, — заключил Дэррэл Картер, по всей видимости, не обнаружив каких-либо очевидных проблем. — Не понимаю природу нашей связи, но если дело в проклятии или колдовстве, то всё гораздо проще. Разрушим и разойдемся. Обещайте не отходить от меня дальше, чем на три метра. Если, конечно, ваш работодатель ещё нужен вам живым.

Хотелось сострить, мол, а вы докажите свою нужность. Но что-то подсказывало: лучше не лезть, а то топи глубокие, если в них затеряется одна волшебница, никто даже не забеспокоится.

Собирать травы настрой начисто пропал, и я потащилась следом за профессором обратно к дому.

Получается, мы связаны? Но почему я не почувствовала этого? Действительно приворожила его? Но чем, как? Это вообще реально?

А ещё, если честно, меня напрягало то, как легко профессор принял мои объяснения. Ну, мы же знаем его характер. Он должен был в глотку вцепиться и растерзать на ошметки. Немыслимое дело, он — непревзойденный Дэррэл Картер! — находится в зависимости от собственной ассистентки. Да самое время ядом брызгать, огнем кидаться не хуже виверны, обещать мне смертельную кару.

А не говорить: «Ладно, я подумаю, разберемся».

Подозрительное дело. Кто-то подсыпал ему успокоительных корений в чаек?

Мы разошлись по спальням, и я рухнула на влажные простыни, пропахшие сыростью, пообещав себе не спать всю ночь, а хорошенько обдумать ситуацию…

…и проснулась ранним утром, за десять минут до будильного сигнала.

Мы уезжали неспешно, словно нарочно оттягивая момент, когда извилистая дорога сменится черными, неприступными горами. Те уже виднелись за кромкой леса. Зубчатые, неровные, пугающе высокие.

Даже думать не хочу, как туда забираться.

— Будьте осторожны, — буркнул хозяин напоследок. — Пусть боги освещают ваш путь лучами солнца.

Они с семьей стояли у хиленьких ворот, которые от ветра бы не защитили, и смотрели на нас всё так же исподлобья.

— Спасибо за гостеприимство, — Картер протянул руку, и мужчина крепко её сжал. — Надеюсь, мы не доставили вам неудобств.

— Нисколько. Постарайтесь вернуться, — продолжил он таким тоном, будто у нас имелись нехилые шансы остаться в горах.

Бр-р-р. Стало совсем не по себе.

Парни шли к мобилю понуро. Эрик бормотал себе что-то под нос, Брэд пинал носом ботинка камешки. Картер привычно уселся за руль — определенно, ему нравится водить — и произнес тоном, не предвещающим ничего хорошего:

— Поехали. Назад дороги нет.

— А вы здесь уже были, да? — спросил Брэд, провожая взглядом постоялый дом. — Господин Картер, вам эти места знакомы, так ведь?

Мобиль поплелся по полным воды колдобинам и пыхтеть стал в два раза громче обычного.

— Угу.

— Воевали тут?

— Угу.

— И как?

— Что конкретно вы хотите услышать? — усмехнулся мужчина. — Это война. Мы теряли людей и теряли их ежедневно. Кроме того, те твари, к которым мы едем, хуже всякого врага. Потому что в их поступках нет логики или мотивации. Они уничтожают тебя, потому что в них это заложено природой. Нам повезет выбраться отсюда живыми. Не стройте иллюзий, легко не будет.

Страница 35