Размер шрифта
-
+

Ассистентка господина инквизитора - стр. 18

- И сейчас. Ты не знаешь, что это такое, когда больной, как старый пес. Когда сердце заходит, ноги едва волочатся, а тебе еще жить хочется. Эх, Маша… Извини, Мари. В общем. Идеи есть.

- Какие? – Осторожно посмотрела я на него. Что он предложит?

- За деньги мы всё сделаем как надо.

- За какие деньги, Иван… Ник?

- За настоящие золотые. Ты представляешь, у них тут натуральные золотые монеты в ходу.

- И где я их возьму?

- А тебе и не надо. Моя маменька, дай Небеса ей сто лет прожить, каждый день мне по две монеты дает. На конфетки. Балует мальчика. И у прежнего Никласа я нашел мешочек, хороший запас. Так, что… Такие дела. Сделаем документы, и убежишь в столицу. Там я буду в Академии, иногда сможешь видеться. А то тяжко одному, и тебе тоже.

Я кивнула.

- А где ты возьмешь документы?

Иван-Никлас хмыкнул.

- Есть задумка. У Влада родня дочку похоронила полгода назад. Там полдеревни полегло – зараза какая-то типа холеры была. Так, что, можно купить настоящие метрики. Здесь они так называются.

Я вздохнула.

- Это долго. У меня всего несколько дней. Может быть, дней пять.

- Не кипятись, успеем. За три дня справим бумаги, а там, так же, как сейчас, выйдешь ночью, и адью, мадам Фиона. Ясно? А если не успеем, то все равно сбежишь, поселю тебя где-нибудь в тихом месте, дождемся документов, и в столицу.

Я облегченно выдохнула. Вот расцеловала бы старика. Честное слово.

- Спасибо, Ник.

- Не спасибкай, один за всех, как говорится… Поняла?

Мы договорились, что встретимся через два дня. Если не получится через два дня, то выходить к фонтану буду каждую ночь. И разошлись.

6. Глава шестая

Два дня пролетели в неприятном мандраже и ожидании событий. Я ждала побега, а мачеха и прислуга – богатой свадьбы.

Меня всегда окружали слуги, или сама мачеха, подглядывающая за каждым моим шагом. Что уж говорить о том моменте, когда модистки привезли платье для венчания. Пальцы Фионы с дрожью перебирали жемчуг, богато рассыпанный на юбке и груди свадебного наряда, глаза блестели в восторге.

- Вот какой наряд подарил тебе господин Абилар, а ты неблагодарная, - бурчала она.

Да-а, наряд был шикарен. Никогда в жизни – ни в прошлой, ни в нынешней не надеть мне такой. Естественно, я даже в шутку не допускала мысли, что эта свадьба состоится.

Так пролетело два дня.

Ночью Ник не явился.

На утро я узнала, что сегодня у меня прогулка по городскому саду с господином Абиларом. Настроение рухнуло. Его и так не было, а тут такое.

Он приехал в полдень. В сером сюртуке, с цилиндром в руках. Надменный и безразличный. В его глазах не было толики интереса к девушке. Просто ноль! И это наблюдение подтверждает сплетни, что я случайно услышала от служанок. Ему интересен мой дар, только и всего.

Это прогулка напоминала выгул дорогой собачки. То есть меня в роли дорогой собачки. Мачеха вырядила падчерицу на показ. В новом дорогом платье, шляпке с цветами, и маленькой сумочкой в руках.

Городской сад был наводнен отдыхающими. И только ленивый не обратил на нас внимание. Многие смотрели на меня с жалостью, другие ухмылялись и злорадствовали. Есть выражение: что знают двое – знает и свинья. Если о делишках и темном прошлом известно мачехиным слугам, значит это не тайна для города.

С этой прогулкой меня примиряло только одно – глупая надежда, что я хотя бы случайно увижу Ника. Сердце тревожно замирало – где он? Почему не появляется? Я не верю, что он меня кинул. Причина может быть в другом – например, с ним что-то случилось.

Страница 18