Артемида - стр. 28
Вокруг машины стояли ящики с инструментами и оборудованием, оставленные механиками в конце смены.
Я оглядела эту сцену:
– Похоже, это будет непросто.
– А в чем проблема? – Тронд подошел к комбайну и прислонился к колесу. – Это же просто робот, у него нет никакой защиты. Искусственный интеллект он использует только для прокладки курса. Я уверен, что ты и канистра ацетилена прекрасно справитесь.
– Тронд, эта штука – как танк, и прикончить ее будет так же трудно. – Я обошла вокруг комбайна, чтобы лучше рассмотреть днище машины. – К тому же, она просто утыкана камерами.
– Конечно утыкана – комбайн использует камеры для передвижения, – заметил Тронд.
– И заодно отсылает запись на контрольный пункт, – ответила я. – Как только комбайн встанет, первое, что диспетчер сделает, – промотает запись назад, чтобы понять, что произошло. И увидит меня.
– Закрой чем-нибудь идентификационные отметки на скафандре, – сказал Тронд. – Подумаешь, проблема.
– Еще какая проблема. Диспетчер запросит у инспекторов РБП, что вообще происходит, те прибудут на место и арестуют меня. Они не сразу поймут, кто это, но это не помешает им оттащить меня в купол, сорвать с меня шлем и сильно удивиться, обнаружив, кто скрывается под маской.
Тронд обошел комбайн и подошел ко мне:
– Я понимаю, что это серьезный вопрос.
Я взъерошила волосы руками. Принять душ утром не удалось, и я чувствовала себя, как грязный ошметок, который уронили в ведро с еще более грязным жиром.
– Мне нужно придумать какую-то штуку с отложенным эффектом, чтобы все случилось уже после того, как я вернусь обратно в купол.
– Не забудь еще, что тебе надо полностью вывести комбайны из строя, потому что, если что-то можно будет отремонтировать, механики «Санчез» все поправят за несколько дней.
– Да, помню. – Я задумчиво пощипала подбородок. – А где у него аккумулятор?
– Впереди, в той коробке с логотипом «Тойоты».
Отсек с предохранителями обнаружился впереди, рядом с коробкой аккумулятора. Внутри находились основные прерыватели, предохраняющие электронику машины от скачков напряжения или коротких замыканий. Надо запомнить.
Я прислонилась к высокому ящику с инструментами:
– Когда резервуар заполнен, комбайн возвращается к плавильне?
– Да. – Тронд подкинул гаечный ключ, наблюдая, как он уплывает к потолку.
– А что потом? Они выгружают руду и возвращаются на работу в предгорья Мольтке?
– Сперва их подзаряжают.
Я провела рукой по гладкому, зеркальному металлу кузова машины:
– Какова емкость аккумулятора?
– 2.4 мегаватт-часа.
– Ух ты! – Я обернулась к Тронду. – Да такой мощности даже на дуговую сварку хватило бы.
– Они же таскают сотни тонн руды, им нужен мощный источник энергии.
Я залезла в кузов комбайна:
– А как они справляются с теплоотдачей? Воск и фазоизменяемый материал?
– Понятия не имею.
Избавиться от лишнего тепла в условиях вакуума не так-то просто. Воздуха, забирающего и уносящего тепло, вокруг нет. А если вы пользуетесь электрическим источником энергии, каждый джоуль энергии в результате превращается в тепло. Тепло от электросопротивления, от трения движущихся частей механизмов или от химических реакций в аккумуляторе – все равно все в конце превращается в тепло.
Город снабжен сложной системой охладителей, которые переносят тепло к термальным панелям возле реакторов. Панели расположены в тени, поэтому они постепенно отдают тепло в виде инфракрасного излучения. Но у комбайна должна быть своя собственная система охлаждения.