Архивы Дрездена: Доказательства вины. Белая ночь - стр. 56
– Зачем? – спросил он.
– Что?
– Зачем? – повторил усталым тоном Грин. – Вы ведь человек штатский, мистер Дрезден. Помогать попавшим в беду людям – дело Роулинса: у него работа такая. Почему вы просто не поспешили к выходу?
– Ситуация была катастрофическая, – ответил я. – Вот я и помогал.
– Вы, значит, герой? – поинтересовался Грин. – Так?
Я пожал плечами:
– Я оказался здесь. Люди нуждались в помощи. Вот я и пытался помочь.
– Конечно, конечно, – кивнул Грин и поморгал еще немножко. – И как именно вы помогали?
– Свет держал, – признался я.
– Разве у Роулинса не было своего фонаря?
– В темноте света много не бывает.
– Конечно, – согласился Грин, строча в блокноте. – Значит, вы светили Роулинсу. А потом что?
– Мы услышали крики, доносящиеся отсюда. Бросились на голоса. Я увидел нападавшего над той девушкой, которую только что увезли.
– Можете его описать? – спросил Грин.
– Ростом почти семь футов, – ответил я. – Сложения как броненосец, веса фунтов триста или триста двадцать пять. Хоккейная маска. Серп.
Грин кивнул:
– Что дальше?
– Он напал на девушку. Нескольких человек он уже уложил. Он собирался перерезать ей горло серпом. Роулинс его застрелил.
– Выстрелил в него? – предположил Грин. – Трупа-то его на полу что-то не видно.
– Выстрелил в него, – поправился я. – Не знаю, попал или нет. Нехороший парень бросил девушку и замахнулся серпом на Роулинса. Роулинс отбил удар фонариком.
– Что потом?
– А потом я ударил этого типа.
– Как ударили? – спросил Грин.
– С помощью магии. Швырнул его вдоль прохода – он сбил проектор и порвал экран.
Грин постучал ручкой о блокнот и внимательно посмотрел на меня.
– Эй! – сказал я. – Вы спросили – я ответил.
– Может, он бросился бежать, – предположил Грин. – Сбил проектор и прыгнул сквозь экран, чтобы унести ноги.
– Если вам так спокойнее, пусть будет так, – кивнул я.
Он бросил на меня еще один пронзительный взгляд:
– А что потом?
– А потом он исчез, – вздохнул я.
– Он выбежал в дверь?
– Нет, – сказал я. – Мы не успели отойти от двери далеко. Он пробил экран, врезался в стену – и фьють! Исчез. Не знаю куда.
Грин записал и это.
– Вам известно, где находится Нельсон Ленхард?
Я недоуменно моргнул:
– Нет. А с чего я должен это знать?
– Несколько часов назад он, по-видимому, напал на одного типа здесь, на конференции, и жестоко избил. Вы внесли залог за его освобождение. Может, вы с ним дружны?
– Не совсем, – сказал я.
– Немного странно это выглядит – выложить пару тысяч баксов за то, чтобы выдернуть из тюрьмы парня, с которым вы не дружны. Не так ли?
– Угу.
– Тогда зачем вы это сделали?
Допрос начинал мне надоедать.
– У меня имелись причины личного порядка.
– А именно?
– Личного, – повторил я.
Грин внимательно посмотрел на меня своими слезящимися голубыми глазами. Минуту он молчал.
– Не уверен, – произнес он наконец вежливо и терпеливо, – что понимаю все это. Я был бы очень благодарен, если бы вы помогли мне разобраться. Не могли бы вы еще раз рассказать мне, что здесь произошло? Начиная с того момента, когда погас свет.
Я вздохнул.
Мы начали все сначала.
И еще четыре раза.
Грин ни разу не сказал ни одного невежливого слова и вообще, со своим скучающим тоном и слезящимися глазами, смахивал скорее на провинившегося клерка, чем на детектива, но я буквально нутром чуял, что под твидовым камуфляжем скрывается жесткий, опасный человек, да и гонял он меня своими вопросами как мальчишку… по крайней мере, как того, кто знает больше, чем говорит.