Архитектура города
1
Rojas J. A., Moreno Rexach L. J. Urbanismo español en América. Madrid: Editora Nacional, 1973.
2
Во вступлении к своей лучшей книге Мамфорд выражает все эти идеи в самых сложных и вдохновляющих урбанистических терминах. И прежде всего – в терминах англосаксонской литературы (в том числе и викторианского эстетизма). Я приведу цитату из итальянского перевода: «Город – это явление природы, как пещера, гнездо или муравейник. Но это еще и осмысленное произведение искусства, которое включает в свою коллективную структуру множество более простых и индивидуальных форм искусства. Мысль обретает форму в городе и, в свою очередь, определяется городом. Ведь пространство в не меньшей степени, чем время, причудливо реорганизуется в городе, в линиях и контурах стен, в сочетании горизонтальных плоскостей и вертикальных линий, в использовании природных структур или в борьбе с ними <…>. Город – это одновременно и материальный инструмент коллективной жизни, и символ той общности целей и взглядов, которая рождается в столь благоприятных условиях. Наряду с языком город остается, возможно, величайшим произведением искусства, когда-либо созданным человеком» (Mumford L. The Culture of Cities. New York: Harcourt, 1938). Город как произведение искусства нередко становится содержанием и незаменимым опытом в творчестве многих художников: часто их имя оказывается связанным с определенным городом. В качестве примера, имеющего особое значение для исследования связей города и литературного творчества (и города как произведения искусства), приведем речь Томаса Манна о Любеке (Mann Th. Lübeck als geistige Lebensform // Idem. Zwei Festreden. Leipzig: Reclam, 1945 [Манн Т. Любек как форма духовной жизни // Он же. Собр. соч.: В 10 т. М.: ГИХЛ, 1960. Т. 9]. Сложность анализа структуры города проявляется уже в современной форме в путевых заметках Монтеня и развивается в работах ученых, путешественников и художников эпохи Просвещения (Montaigne M. Journal de voyage de Michel de Montaigne en Italie par la Suisse et l’Allemagne en 1580 et 1581. Paris, 1774).
3
«La ville… la chose humaine par excellence» [«Город… творение человека в самом утонченном понимании этого слова»] (Lévi-Strauss C. Tristes Tropiques. Paris: Plon, 1955. P. 122 [Леви-Стросс К. Печальные тропики. М.; Львов: АСТ; Инициатива, 1999. С. 155]). Автор высказывает первые соображения о качестве пространства и загадочном характере развития города. Поведение отдельных индивидов совершенно рационально, но не поэтому невозможно выделить бессознательные моменты жизни города; поэтому в городе возникает странное противоречие в отношениях индивида и коллектива. «…Ce n’est donc pas de façon métaphorique qu’on a le droit de comparer – comme on l’a si souvent fait – une ville à un symphonie ou à un poème; ce sont des objets de même nature. Plus précieuse peut-étre encore, la ville se situe au confluent de la nature et de l’artifice» [«Можно с полным правом сравнивать – и вовсе не метафизически, как это часто делается, – города с симфониями или поэмами; это вещи одной и той же природы»] (Ibid. P. 122 [Там же. С. 155]). В своих рассуждениях на эту тему автор объединяет исследования экологического характера, отношения между человеком и окружающей средой и искусственное изменение окружающей среды. Постичь город в его конкретной реальности означает понять индивидуальность его жителей; индивидуальность, которая лежит в основе архитектурных памятников: «Comprendre une ville, c’est, par delà ses monuments, par delà l’histoire inscrite dans ses pierres, retrouver la manière d’être particulière de ses habitants» [«Понять город вне его памятников, вне истории можно, открыв, что значит быть жителями этого города»].
4
Карло Каттанео, «Земледелие и мораль» (впервые опубликовано в «Atti della Società d’incoraggiamento d’arti e mestieri» [«Акты Общества содействия искусствам и ремеслам»], 1845). На этих страницах автор приводит полный обзор своей концепции «природных фактов» в анализе, где лингвистика, экономика, история, география, право, геология, социология, политика участвуют в определении структуры фактов. Его позитивизм, унаследованный от Просвещения, особенно ярко проявляется по отношению к конкретным вопросам. «Немецкий язык называет одним и тем же словом “ремесло” строителя и ремесло земледельца; слово “земледелие” (Ackerbau) звучанием напоминает не о возделывании земли, а о возведении зданий; крестьянин – это строитель (Bauer). Когда невежественные германские племена увидели, как под сенью римских орлов строятся мосты, дороги, стены и с таким же трудом превращаются в виноградники нетронутые берега Рейна и Мозеля, они назвали все эти деяния единым словом. Да, народ должен строить свои поля так же, как и свои города» (с. 4) (позже опубликовано в книге: Cattaneo C. Scritti economici / A cura di A. Bertolino. Firenze: Le Monnier, 1956. Vol. III. P. 5). Мосты, дороги и стены – это начало трансформации, которая изменяет среду существования человека и сама становится историей. Ясность этого тезиса делает Каттанео одним из первых урбанистов в современном смысле слова, когда речь идет о вопросах, связанных с территорией; см. его выступление по поводу проблем, возникающих при прокладке новых железных дорог. Габриэле Роза, автор биографии Карло Каттанео, пишет: «Нужно было проложить транспортную артерию между Миланом и Венецией. Математики тщательно изучали географические вопросы, не принимая во внимание население, историю, местную экономику – элементы, не вписывающиеся в математические линии. Потребовался глубокий и разносторонний ум Каттанео, чтобы пролить ясный свет на этот новый и сложный вопрос <…>. Он выяснил, какой маршрут обещает большую частную выгоду и общественную пользу. Он заявил, что строительство не обязано подчиняться тирании ландшафта; что цель работы – не столько обеспечить быстрый проезд, сколько извлечь выгоду из скорости; что пассажиропоток больше на небольших расстояниях; что самая высокая нагрузка должна быть на линиях, соединяющих значимые и древние города и что в Италии у того, кто забывает о любви к малым родинам, зерна всегда будут падать на бесплодный песок» (Rosa G. Carlo Cattaneo: Commemorazione // Cattaneo C. Scritti politici ed epistolario. Firenze: G. Barbera, 1892–1901. Vol. 1. P. 20–21).
5
О городе как изделии см. сборник: The Historian and the City / Ed. by O. Handlin, J. Burchard. Cambridge Mass: The MIT Press, 1963. Джон Саммерсон в статье «Urban Forms» [«Городские формы»] говорит о «the city as an artifact» [«городе как артефакте»] (с. 166), а Энтони Н. Б. Гарван в «Proprietary Philadelphia as an artifact» [«Частнособственническая Филадельфия как артефакт»], осветив тему с археологической и антропологической точек зрения, утверждает: «If, therefore, the term can be applied to an urban complex at all, it should be applied in such a way as to seek all those aspects of the city and its life for witch the material structure, buildings, streets, monuments were properly the tool or artifact» [«Если термин “артефакт” вообще может быть приложен к городу, его следует применять таким образом, чтобы подчеркнуть все те аспекты городской жизни, для которых материальная структура города, его улицы, здания и памятники, в прямом смысле является инстументом или артефактом»] (с. 178). В этом смысле Каттанео говорит о городе как о физическом предмете, как о продукте человеческого труда: «Труд создал дома, плотины, каналы, дороги» (Cattaneo C. Op. cit.).
6
Sitte C. Die Städtebau nach seinen künstlerischen Grundsätzen: ein Beitrag zur Lösung modernster Fragen der Architektur und monumentalen Plastik unter besonderer Beziehung auf Wien. Wien: Graeser, 1889 [Зитте К. Художественные основы градостроительства. М.: Стройиздат, 1993]. Интересна культурная биография Зитте – в сущности, это биография инженера; он учился в венском Политехническом институте, в 1875 году основал Государственное ремесленное училище (Staatsgewerbeschule) в Зальцбурге, а впоследствии и в Вене.
7
Durand J.-N. Précis des leçons d’architecture données à l’École Polytechnique. Paris, 1802–1805.
8
Quatremère De Quincy A.Ch. Dictionnaire historique d’Architecture. Paris, 1832. Определение Катрмера недавно было подхвачено Джулио Карло Арганом и получило очень интересное развитие (Argan G. C. Sul concetto di tipologia architettonica в Progetto e destino. Milano: Il Saggiatore, 1965. P. 21). См., что пишет об этом вопросе Откёр: «Comme l’a rappelé Schneider, Quatremère professait que il y a “corrélation entre les dimensions et les formes et les impressions que notre esprit en reçoit”» [«Как напомнил Шнайдер, Катрмер утверждал, что существует “взаимосвязь между размерами и формами и тем впечатлением, которое они производят на наше сознание”»] (Hautecoeur L. Histoire de l’architecture classique en France. Paris: Picard, 1953. T. V. P. 122).
9
Среди новых аспектов проведенного архитекторами исследования типологических проблем особый интерес представляют лекции Карло Аймонино в Венецианском архитектурном институте (Aymonino C. La formazione del concetto di tipologia edilizia // La formazione del concetto di tipologia edilizia: Atti del corso di caratteri distributivi degli edifici. Anno accademico 1964–1965. Venezia: Istituto Universitario di Architettura di Venezia, 1965). «Итак, мы можем попытаться определить некоторые “признаки” архитектурных типологий, которые позволят нам уточнить: а) единство темы (пусть и разделенной по видам деятельности), из которого следует вывод об элементарности (или простоте) организма; это соображение действует и в более сложных случаях; б) независимость – в теории – от окружения, то есть от определенного местоположения в городе (а следовательно, значительная степень взаимозаменяемости местоположений?) и установление отношений только с собственной планиметрией как единственной данной нам границей (неполное отношение); в) преодоление строительных норм, поскольку тип определяется в зависимости от своей архитектурной формы. Действительно, тип обуславливается в том числе и нормами (гигиены, безопасности и т. д.), но не только ими» (Ibid. P. 9).
10
Malinowski B. A Scientific Theory of Culture and other Essays. Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 1944 [Малиновский Б. Научная теория культуры. М.: ОГИ, 2005. С. 131]. Функционализм в географии. Понятие функции было введено Ратцелем в 1891 году; он в физиологическом духе уподобляет город органу, а функциями города являются те, что оправдывают его существование и развитие. Более поздние исследования отделяют функции, относящиеся к роли центра и к его связям с прилегающей территорией (Allgemeine Funktionen), от особых функций (Besondere Funktionen). В последних исследованиях функция лучше соотносится с пространством. Об использовании этого термина по отношению к экологии см. примеч. 20 к настоящей главе. С самого начала функционализм в географии сталкивался с серьезными трудностями при классификации деловой (торговой) функции, которая естественным образом выходит на первый план. Ратцель в своей «Anthropogeographie» [«Антропогеографии»] определял город как «…eine dauernde Verdichtung von Menschen und menschlichen Wohnstätten die einen ansehnlichen Bodenraum bedeckt und im Mittelpunkt grosseren Verkehrswege liegt» [«продолжающееся уплотнение людей и мест человеческого обитания, которое занимает заметную часть суши и лежит на пересечении больших проезжих путей»]. Вагнер тоже понимает город как центр сосредоточения торговли (Handel und Verkehr) (Ratzel F. Anthropogeographie. Stuttgart: Engelhorn, 1882. Vol. I; 1891. Vol. II). Обзор представлений немецких географов по этому вопросу см. в книге: Allgemeine Geographie. Frankfurt am Main: Fischer Bucherei, 1959, особенно в статье «Siedlungsgeographie» [«География населенных пунктов»]; кроме того, см.: Beaujeu-Garnier J., Chabot G. Traité de géographie urbaine. Paris: Colin, 1963; Lebon J. H. G. An Introduction to Human Geography. London: Hutchinson’s University Library, 1952.
11
Chabot G. Les villes. Paris: Colin, 1948. Шабо классифицирует главные функции города следующим образом: военные, деловые, промышленные, терапевтические, интеллектуальные и религиозные, административные. И, наконец, он признает, что в городе различные функции смешиваются друг с другом, в конце концов приобретая роль первичного факта; то есть здесь следует говорить о первичных элементарных функциях, а не о постоянных фактах. В системе Шабо функция вместе с планом является моментом городской жизни, то есть его теория представляется более четкой и емкой.
12
Tricart J. Cours de géographie humaine. Centre de Documentation Universitaire, Paris, 1963. Vol. I: L’habitat rural. Vol. II: L’habitat urbain. Жан Трикар замечает: «Comme toute étude de faits en eux-mêmes, la morphologie urbaine suppose une convergence des données habituellement recueillies par des disciplines différentes; urbanisme, sociologie, histoire, économie politique, droit même. Il nous suffit que cette convergence ait pour but l’analyse et l’explication d’un fait concret, d’un paysage pour affirmer qu’elle a sa place dans le cadre géographique» [«Как и любое иccледование фактов как таковых, морфология города предполагает сведение данных, получаемых обычно в рамках разных областей знания: урбанистики, социологии, истории, политической экономики, даже права. Если только это сведение имеет своей целью анализ и объяснение конкретного факта, пейзажа, мы можем утверждать, что оно является закономерной частью географического исследования»] (Ibid. Vol. II. P. 4).
13
Ratcliff R. U. The Dynamics of Efficiency in the Locational Distribution of Urban Activities // Readings in Urban Geography. Chicago: University of Chicago Press, 1960. P. 299.
14
Pöete M. Introduction à l’Urbanisme, l’évolution des villes, la leçon de l’antiquité. Paris: Ancienne Librairie Furne Boivin, 1929. О влиянии, которое Поэт оказал на урбанистику, см. подшивки журнала La vie urbaine, издававшегося в Париже Лаведаном. В журнале публиковались исследования по урбанистике, главным образом исторического характера и весьма высокого уровня. Монументальным трудом Поэта, возможно, не имеющим себе равных в комплексном изучении города, является его книга «Жизнь города. Париж с рождения до наших дней» (Pöete M. Une vie de cité: Paris de sa naissance à nos jours. Paris: Picard, 1924–1931). Исследования Парижа собраны в его труде «Как устроен Париж» (Idem. Comment s’est formé Paris. Paris: Hachette, 1925). Мамфорд охарактеризовал эту работу как короткую книгу, в которой сконцентрированы познания целой жизни.
15
«Beaucoup de citoyens ont construit des édifices magnifiques, mais plus recherchés pour l’intérieur que recommandables par des dehors dans le grand goût, et qui satisfont le luxe des particuliers encore plus qu’ils n’embellissent la ville» [«Многие горожане построили великолепные здания, которые, однако, скорее отличались изысканностью внутреннего убранства, нежели заслуживали похвалы как образцы прекрасного вкуса внешним своим видом, и удовлетворяли частное стремление к роскоши более, нежели украшали собою город»] (Voltaire. Le Siècle de Louis XIV, 1768 // Idem. Oeuvres complètes. Paris, 1827. T. IV). См.: Mariette J. L’architecture française / Éd et préf. de L. Hautecoeur. Paris; Bruxelles: G. van Oest, 1927; Blunt A. François Mansart and the Origins of French Classical Architecture. London: The Warburg Institute, 1941.
16
Milizia F. Principj di Architettura Civile / Edizione critica curata da G. Antolini. Milano: Vincenzo Ferrario, 1832.
17
Milizia F. Principj di Architettura Civile / Edizione critica curata da G. Antolini. Milano: Vincenzo Ferrario, 1832. P. 663.
18
Milizia F. Principj di Architettura Civile / Edizione critica curata da G. Antolini. Milano: Vincenzo Ferrario, 1832. P. 420.
19
Milizia F. Principj di Architettura Civile / Edizione critica curata da G. Antolini. Milano: Vincenzo Ferrario, 1832. P. 235.
20
Milizia F. Principj di Architettura Civile / Edizione critica curata da G. Antolini. Milano: Vincenzo Ferrario, 1832. P. 236.
21
Рассмотрение этой проблемы должно затронуть серьезную экологическую тему, которая развивается начиная с классических трудов Гумбольдта, Гризебаха и Варминга вплоть до наших дней. См.: Humboldt A. von. Essai sur la géographie des plantes. Paris: F. Schoell, 1805; Grisebach A. Die Vegetation der Erde nach ihrer Klimatischen Anordnung. Leipzig: Wilhelm Engelmann, 1872; Warming E. Ecology of Plants. Oxford: Clarendon Press, 1909. Исходным пунктом рассуждений здесь является признание существования форм роста (growthforms) вида, а также попытка вывести на первый план воздействие внешних факторов (физическая среда), не забывая и о взаимовлиянии живых существ, в том числе человека. Более обширную библиографию см. в работе Брюна (Brunhes J. La géographie humaine. Paris: Felix Alcan, 1910). Эти исследования, конечно, крайне популярны среди урбанистов. Термин «человеческая экология» восходит к Парку (1921). См.: Hawley A. H. Human Ecology: A Theory of Community Structure. New York: Ronald, 1950; см. также гл. III и примеч. 9 к настоящей главе.
22
Интересным, но недостаточно обоснованным по отношению к исследованию города как конкретного факта представляется труд Сурио (Souriau E. Contribution à la physiologie des cites: Le végétal ville ou rythme et raison // Urbanisme et architecture. Paris: H. Laurens, 1954).