Размер шрифта
-
+

Арестовать и влюбиться - стр. 11

– Я виноват, признаю. Прошу прощения. А кем ты, кстати, работаешь?

– Бухгалтером. Справку нарисуй. Мне на работу надо вернуться.

– Нет.

От этого короткого ответа у меня дыхание сбивается.

– Что? В смысле нет?

– Не сделаю.

– Это ещё почему?

– Нет такой формы, в которой я мог написать «Простите, извините».

Он разводит руками в стороны, а уголки его губ опускаются вниз ненадолго. Я решительно делаю шаг в его сторону.

– Ну так включи фантазию и сделай сам. Вольная форма как на уроке по литературе.

– Нет.

Если раньше я была зла, то сейчас я еле сдерживаю себя, чтобы не зарядить ему по самодовольной морде. Сумкой. С размаху.

– Почему, чёрт возьми?!

– Пойдём на свидание, напишу, что хочешь.

– Это ты что меня сейчас шантажируешь? – мои брови поднимаются высоко, аж мышцы на лбу сводит.

– Нет-нет, шантаж – это уже статья. Я же предлагаю меня промотивировать.

– Ой да иди ты в жопу, Рубцов!

Резко разворачиваюсь и иду в коридор. На двери напротив табличка со знакомым именем. Распахиваю дверь. Несколько удивлённых взглядов впиваются в меня.

– Катя?

И чего Сергей удивляется будто не слышал мой голос только что из коридора?

– С утра была Катя. Мне ваш Рубцов справку не даёт, без которой я не могу работать. Помоги, а.

Я обрисовываю ему ситуацию. Вот только вместо помощи получаю смешки с разных сторон.

– Ну он прав, такой формы справок нет.

– Сергей, господи, ну сам ты можешь нарисовать что-то?

– А толку, всё за его подписью должно быть.

– Ясно. Кто у вас старший?

– Рубцов Станислав Игоревич, – басит от двери он сам.

– Смешно вам, да? А меня уволить могут!

Тело уже начинает сотрясаться. Я поворачиваюсь к выходу, отталкиваю виновника всех моих проблем и иду на выход, полностью игнорируя то, что меня зовут обратно.


Глава 7. Мелкие пакости

Что категорически нельзя делать тому, кто может вот-вот лишиться заработка? Конечно, что же ещё как не транжирить деньги. Но что поделать, если это единственное, что может меня сегодня хоть как-то порадовать?

Я блуждаю по торговому центру выглядывая хоть что-нибудь, что зацепит моё внимание. Итак, я разделила всё что видела за это часы на несколько категорий: скучно, безвкусно, дорого, очень дорого и «надо же наконец-то что-то нормальное».

Моё отчаяние дошло до того, что я зашла в магазин товаров для кухни и дома. Я так внимательно разглядываю форму для запекания, будто умею готовить что-то сложнее макарон и жареной курицы.

И тут между стеллажей я замечаю знакомую короткостриженую голову и серый блейзер поверх футболки. Ох, Рубцов.

Мой взгляд так и бегает от сковородок к скалке. Блин, огрею – посадит. Вряд ли мне там Беркушев поможет.

Он поворачивает голову в мою сторону, и я резко приседаю и пячусь назад гуськом, чтобы только он меня не заметил. На уровне моих глаз оказывается какая-то странная приблуда. Не представляю, что это и для чего, но зато мой мозг срабатывает на опережение.

Я хватаю этот странный прямоугольник, зажимаю в руке и поднимаюсь. Приметив Станислава, я будто, между прочим, медленно курсирую в его сторону.

– Катя?

– Станислав? Не ожидала, —я удивляюсь как можно естественней.

– Кать, давай поговорим.

– Справку сделал?

– Нет.

– Ну тогда чего нам отнимать время друг друга.

Я похлопываю его по плечу и делаю неловкий шаг в его сторону, будто подворачиваю ногу. Стас хватает меня за локоть, не давая упасть. В это время я закидываю мою находку ему в карман.

Страница 11