Ардан. Войско света. Книга вторая - стр. 34
Девушка, шагнув за порог, увидела двух странных посетителей, которые, несмотря на тепло, кутались в дорожные плащи, натянув на головы капюшоны. Они смотрели на неё: один прямо, а другой, сидевший ко входу спиной, полуобернувшись. Безмолвный зов явственно исходил от них. Девушка тут же отвернулась и поспешила к стойке, за которой возился с посудой дядя Симар.
Тот, отвлекшись от дела, хмуро посмотрел на неё. Со старого ворчуна станется – с утра он всегда не в духе. И судя по всему, странные гости оторвали дядю от сна.
Отвязав от пояса добычу, девушка положила тушку зверька на стойку.
– Сегодня только заяц, дядя, – виноватым голосом произнесла она.
Трактирщик только фыркнул.
– Кто это? – почти шёпотом спросила охотница, глазами указав в сторону посетителей, взгляд которых чувствовала на себе буквально спиной.
– Лучше не лезь к ним, Мияра, – напустив на лицо маску строгости, посоветовал дядя.
Не лезть? А как же судьба? Девушка недовольно поморщила носик.
– Я знаю этот хитрый взгляд, – пробормотал трактирщик и покачал указательным пальцем перед носом черновласки. – Даже не смей к ним приближаться, – угрожающе произнёс старик. – Потом всю жизнь сожалеть будешь. Я нутром чую, что добра от этих бродяг ждать не стоит. Ты поняла?
– Ладно, дядя. Уговорил, – девушка примирительно подняла ладонь.
– Обещаешь?
– Слово даю.
Трактирщик ласково улыбнулся:
– Ну, вот и славно, дочка.
– Хозяин, как там наша комната и ванны с горячей водой? – прозвучал голос одного из гостей, отчего Мияра невольно вздрогнула.
– Сейчас, уважаемые тэлы, всё проверю, – всё также ворчливо произнёс трактирщик и, уже направляясь к лестничному пролёту, строго и многообещающе взглянул на племянницу.
Девушка в ответ робко улыбнулась. Пока что она решила последовать совету дяди. Только в голове никак не укладывалось, что он назвал бродяг уважаемыми тэлами. Что-то тут не так. Ладно. Сейчас спешить некуда – вряд ли гости скоро уедут. Возможностей для разговора будет предостаточно.
Дядя Симар вернулся нескоро. Видимо, торопил служку, дабы тот пошевеливался и поскорее закончил с приготовлениями. Пока его не было, Мияра так и не обернулась к посетителям, но зов всё не унимался, отчего она чувствовала себя неуютно.
– Всё готово, уважаемые тэлы, – проворчал трактирщик. – Вторая комната слева ваша.
Посетители встали из-за стола. Тот, кто был выше, направился мимо девушки к лестнице, и, чуть погодя, глухо затопали сапоги по деревянным ступенькам. Второй подошёл к стойке и остановился рядом с охотницей, отчего у Мияры невольно участилось дыхание. Она всеми силами пыталась скрыть волнение, искоса поглядывая на незнакомца. А тот, достав из кошеля серебряную монету, положил её на столешницу и произнёс:
– Третья монета, хозяин. Как и обещал.
Сказав это, он едва заметно повернул голову в сторону девушки и, как ей показалось, посмотрел на неё – этого хватило, чтобы Мияра заметила узор тёмной татуировки, красовавшейся на левой щеке гостя. Затем тот ушёл вслед за соратником.
Хранители! Так вот зачем они скрывают лица!
– Ты мне солгал, дядя, – заговорила девушка, когда звук шагов заглох на втором этаже.
– Не начинай, девчонка. Всё ради твоего блага!
– Это хранители!
– Ради всех богов, Мияра, говори потише! – нахмурив брови, прошипел дядя.