Размер шрифта
-
+

Анна и Дракон - стр. 12


– Значит, оно существует…
Сержио, его родственники не догадались ни о чем. Да и кто бы посвящал их в тайны мира тайсаров?  Они даже не осознавали, куда попали. Еще утром Драго дал указание гвардии не подпускать к Анне никого из ее родственников, кроме дочери. Невидимые и бестелесные, они исправно исполняли его волю. За два дня к Анне подходила только Настя, а у остальным нашлись  дела поважнее, чем болтать с бывшей невесткой. Анна оказалась в  изоляции и даже не подозревала об этом. Драго счастливо всматривался в ее глаза, полные любви и желания, и не собирался ее ни с кем делить.
Райс Братт, его канцлер, изображавший из себя местного доктора, делая вид, что сосредоточил свое внимание на суфле из осетрины, спросил по-тайсарски:
– Могу я поздравить вас, сир?
– Только после свадебного обряда, – усмехнулся Драго.
– Мне послать сообщение на Тайсар? Вероятно, император захочет прислать своих представителей…
Конечно, захочет! А то и прибудет сам. Старый Дракон ни за что не пропустит свадьбу внука.

Драго весело усмехнулся, но тут же слегка сморщил нос, мельком глянув на мать жениха, сверлящую Анну недовольным взглядом.
– Как? – изумилась Эмма, заметив легкое раздражение брата, и живо поинтересовалась у гостей . – Вы уже три дня в Италии и до сих пор не видели Рим? Как ты мог, Сержио?
Сергей пожал плечами и вернулся к поглощению устриц, не объяснять же этой итальянской матроне, что он не так богат, чтобы оплатить для четверых человек, пусть даже и самым близких родственников, путешествие в Рим.
– Мы планировали заехать на обратном пути,– путаясь  в английских глаголах и с чудовищным акцентом, заверила хозяйку его мать.
– На обратном пути не получится,– встряла в разговор Лючия.– У вас вылет заказан из Палермо. Думаю, за оставшиеся три дня до торжества вы могли бы побывать в Риме. Эмма права.
Драго делал вид, что не прислушивается к разговору, но в своих мыслях аплодировал сестрам стоя. Конечно, идея отправить родственников Аннеты в путешествие по Италии приходила ему в голову не единожды, но он счел ее слишком эгоистичной. Но в этой идее был еще один недостаток. Без Насти Анна заскучает и начнет беспокоиться, отвлекаясь от него самого.
Он мысленно поблагодарил Лючию и Эмму.
– Драго,– обратилась к нему сестра, – ты не против, если наши гости воспользуются твоим «Гольфстримом»?
– Конечно, берите!– великодушно разрешил он.– Только, Сержио, я прошу вас лететь вместе с семьей. Вы  знаете язык, и нам не придется никого разыскивать по Риму. Остановитесь в нашем особняке на виа Чичероне.
Просьба опять прозвучала как приказ, и Сергей понял, что проигнорировать ее не получится.
– Тем более, дорогой,– к разговору присоединилась Виолетта,– оставшиеся дни я посвящу примерке платья, а видеть невесту в свадебном наряде до свадьбы -плохая примета.
– Хорошо, Виолка, – покорно вздохнул жених.
Он не стал даже задумываться, с какой целью их всех выпроваживают из замка. Скорее всего, причина проста. Вечный конфликт отцов и детей, вернее, свекрови и невестки. Мать невзлюбила Виолетту еще до знакомства, Та же ответила на это полным пренебрежением, хотя проявила большое внимание к Ане и Насте. С другой стороны, глупо  отказываться от путешествия по Италии на халяву.
Итак, было решено лечь спать пораньше, чтобы с первыми лучами солнца вылететь в Рим. Но утром выяснилось, что у Насти поднялась температура и обметало горло. Анна осталась с ней. А группа экскурсантов сократилась до двух человек, его родителей. Мысль провести вместе с ними три дня, пусть даже в Риме, представлялось Сергею изощренной пыткой. Он и так уехал несколько лет назад за океан, лишь бы быть подальше от извечных проповедей матери, полного равнодушия отца и немотивированной злости старшего брата.

Страница 12