Английский лорд и недотрога - стр. 18
– Я хочу расстаться со своим женихом, поняла, что не люблю его по-настоящему. Я честно сказала ему об этом, но он ответил, что не отпустит меня и даже угрожал.
– Это тот самый красавчик из страховой?
Тут у меня точно глаза на лоб полезли. Да, Рич заходил пару раз, и я представляла его Луизе, но это было как всегда на бегу, и я даже не была уверена, что она вообще запомнила этот факт, не то что успела разглядеть его смазливую физиономию.
Я кивнула.
– Молодец, девочка, так держать! Жизнь слишком коротка, чтобы растрачивать ее не на тех людей. А этот женишок пусть только попробует сюда заявиться, будет иметь дело лично со мной! – усмехнулась женщина, задорно мне подмигнув. – Скинь, пожалуйста, его фото, предупрежу охрану, чтобы и на порог не пускали.
Нет, мою начальницу однозначно подменили инопланетяне, другого объяснения я просто не находила. Чтобы наша Фурия за меня заступилась?! Вот от кого, от кого, а от нее я такого точно не ожидала!
От ее поддержки словно крылья за спиной расправились. По крайней мере, на работу ходить можно будет спокойно, не опасаясь преследования со стороны Рича и вытекающих скандалов.
– И из-за выставки сюрреалистов не стоит так переживать, – решила окончательно добить меня Луиза, многозначительно махнув рукой. – Знаешь, сколько их было на моем веку? В смысле не самых удачных проектов. Искусство – та же лотерея. В нашем деле можно только гадать, что именно станет открытием года, а что так и пройдет незамеченным. Да и публика становится все изощреннее. Попробуй им угоди! А у тебя есть природное чутье на такие вещи, Софи, чутье, за которое в свое время я многое отдала бы.
Вот теперь я точно обалдела. Подобных комплиментов Фурия отродясь никому не делала.
– Спасибо, – почти в шоке вымолвила я, ощущая повисшую неловкость.
– Пожалуйста, – сухо отозвалась Луиза, возвращая на лицо предельно деловое выражение. – Так, не расслабляемся. Кто у нас тут следующий… Вот, смотри, еще один талантливый паренек. Кстати, выпускник школы Феликса Слейда.
Долгожданная пятница, как это всегда бывает, подкралась незаметно. Получив за обедом новую партию мотивационных наставлений от Сью, и хорошенько принарядившись, я направилась в шикарный офис Адама на Уимпол-стрит.
«При первой возможности, Софи, ты должна сказать ему правду», – все еще звучал ее звонкий, но жутко настырный голос в моей голове.
«А как не сказать? Конечно, скажу. Он ведь уже получил по e-mail финансовый отчет с ее рекомендациями, и наверняка захочет со мной, то есть с ней, это обсудить. Поэтому вариантов у меня просто нет», – рассуждала я, мчавшись в такси по вечернему Лондону.
Но стоило мне впорхнуть в стеклянные двери и подняться по ступеням из белого мрамора на второй этаж, где на модной табличке гласило «Психолог Адам Смит», храбрости у меня поубавилось.
– Мисс Стаффорд! Вы сегодня рано.
На лице Берты нарисовалась такая радушная улыбка, словно она всю неделю только и ждала моего прихода. Или это Адам оставил ей особые инструкции из-за помощи Сью с документами, и я перешла в ранг VIP-клиентов?
– Так получилось… – слишком торопилась на встречу со своим сказочным принцем, еще и таксист летел, как ненормальный. – Если не возражаете, я подожду в приемной.
– Чай, кофе?
«Шампанское, виски», – мысленно дополнила список, и сама себе улыбнулась. Предлагай они на входе что покрепче, гляди, и клиенты были бы посговорчивее. А так, с чаем или без, все равно буду сидеть дерганая, гипнотизируя заветную дверь.