Размер шрифта
-
+

Анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова - стр. 19

Однако, Иешуа Га-Ноцри – это творение Воланда, который желает, чтобы вот такой Иешуа заместил в сознании людей фигуру Иисуса сына Божьего. Воланд осуществляет подмену. И поэтому просьба Иешуа – это пожелание творения, обращенная к своему создателю. Произведение не может быть лучше творца. Поэтому просьба Иешуа не в состоянии улучшить положение для мастера и Маргариты.

Итак, с помощью общего анализа мы разобрали, что это за «награда» мастеру и Маргарите от «Иешуа Га-Ноцри», а на самом деле от духа зла. Теперь же перейдем к анализу деталей. Как говорится:

«Дьявол кроется в деталях»

Воланд и Маргарита рассказывают мастеру, каким будет вечный приют. Но почему-то возлюбленная его видит и описывает мастеру, а тот его совершенно не замечает. На эту странность указал Андрей Кураев. Он полагает, что вечный приют фальшив – это неприятное место, и мастеру там будет плохо. «Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой человека».

Все описания будущего «покоя» в вечном приюте внешне выглядят привлекательно, но при подробном рассмотрении оказываются фальшивыми.

Исследуем сначала «положительные» моменты в вечном приюте со слов Воланда.

Во-первых, мастер будет гулять днем со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать.

По справедливому замечанию Андрея Кураева в мире Воланда вишни не будут плодоносить. Любовники будут вечно гулять под цветущими деревьями. Правда, возникает вопрос. А раньше, когда мастер работал в музее и затем, живя в подвале маленького домика в переулке близ Арбата, он много гулял в садике, где росли сирень, липа и клен? Да, мастер гулял, но по городу. «Ну, натурально, я выходил гулять». И во время одной из прогулок по Тверской познакомился с Маргаритой. «Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы… Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась… Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам». Так что гулять под цветущими вишнями не было мечтой мастера. Даже если и была бы такая мечта, то она скоро бы приелась. Сколько лет можно радоваться цветущим круглый год вишням?

Во-вторых, будет звучать музыка Шуберта.

Прав Андрей Кураев – нужно задать вопрос – а какая музыка Шуберта будет звучать вечно в приюте. Богослов предполагает, что в романе присутствует отрывок из «Лебединой песни» Шуберта «5. Приют». «Варенуха немедленно соединился с интуристским бюро и, к полному удивлению Римского, сообщил, что Воланд остановился в квартире Лиходеева. Набрав после этого номер Лиходеевской квартиры, Варенуха долго слушал, как густо гудит в трубке. Среди этих гудков откуда-то издалека послышался тяжкий, мрачный голос, пропевший: «…скалы, мой приют…» – и Варенуха решил, что в телефонную сеть откуда-то прорвался голос из радиотеатра».

Приведем полностью «Приют» Шуберта.


Бурный поток, чаща лесов,

Голые скалы – мой приют.

Бурный поток, чаща лесов,

Голые скалы – мой приют.


Как там кипучие волны идут,

Тайно и горько так слезы текут.

Тайно и горько

Так слезы, слезы текут.

Тайно и горько так слезы текут.


Как там деревья шумят в вышине,

Так сердце бьется трепещет во мне.

Как там деревья шумят в вышине,

Так сердце бьется трепещет во мне.

Так сердце бьется трепещет во мне.

Страница 19