Размер шрифта
-
+

Альтерра. Общий сбор - стр. 27

С соседнего холма, увидев отступающего врага, уже бежали в атаку имперцы. Лучники дали залп и перешли на беглый огонь, стараясь выпустить как можно больше стрел. Дымный след прочертил небо, и в вершину холма прямо посреди отряда всадников, разворачивающихся для отступления, ударил большой снаряд, тут же взорвавшийся. Пламя охватило всю вершину. Катапульта поспешно заряжалась, но для второго выстрела уже не хватало времени.

– Гони! Гони! Гони!..


Что-то мягкое и теплое толкалось в бок. Олег проснулся и попытался понять, где же он. «Яхта, опять сон… А это кто?» Он пригляделся.

– Татьяна? Я вроде тебя не приглашал…

– Я сама. Холодно стало, одиноко. Вот пришла…

– Нашла бы кого помоложе. У нас разница лет двенадцать…

– Да хочется мне! Понимаешь? У меня же никого, а тут ты – сильный, волевой… Если ты меня гонишь – я уйду.

– Ладно, оставайся. «Жена Командора»… А что, уже началась борьба за привилегии?

– Глупый, если ты не хочешь, никто не узнает. – Татьяна обняла своего мужчину.

Утро началось по обычному уже распорядку. Подъем, распределение на работы, часть людей с охраной ушла в лес, строители сколотили из студентов и рыбаков дорожную группу. Решили сначала прорубить просеку до вершины холма к фундаменту Часовой башни, потом повернуть к бастиону возле порта и дальше вести дорогу к садоводству. Скауты пришли за агрономом и притащили собаку со щенками.

– В лесу прибилась. Видели еще двух кошек, но они в руки не дались.

– Кошки быстро дичают. Но, может, найдете котят. От крыс надо тоже спасаться.

Несколько человек со скаутами отправились откапывать найденную пушку. Решили сначала на катках спустить ее с горы на берег, а потом переправить на остров. Катамаран был почти готов, крепили мачту. «Эх, сколько портов вокруг было, и ни одного портового буксира не осталось! Сейчас бы уже катер притащили…» Олег решил для начала подняться на башню. Настил наверху был уже готов, и из центрального проема свисали веревочная лестница и канат для спуска. «Удовольствие не для слабонервных! Надеюсь, они пристегиваются, когда спускаются…» Но сверху уже сбросили страховочный канат. Поднявшись наверх, Командор оглядел настил. Сделан он был добротно и прочно. Станина пулемета стояла на стене, обращенной к мысу, рядом лежали ящики с патронами, заботливо накрытые какой-то рогожей.

– Мы тут думаем столбы поставить и крышу навести. Шатром поставим, чтобы снег сдувало. Между столбами можно и пушки, и лучников, в центре открытый очаг сложим, он же маяком будет.

– Вы и так почти все гвозди извели. Зимой маяк будет уже не нужен. Вряд ли кто по льду будет в летних куртках ходить. Да и здесь придется все закрывать. На такой высоте ветер постоянный, вымерзнете сразу, от простуды у нас лекарств нету.

– Будем чаще меняться…

– Вам бы тут лифт организовать. Катамаран на днях к пароходу пойдет, если привезут бухту троса стального, можно будет сделать. В стенах видели квадратные выемки? Там раньше балки были, тут можно этажей пять или шесть выстроить. Будет первый небоскреб. Лестницу винтом вдоль стены пустить… А это что у вас?

– Часы солнечные. Мы же не знаем, какой сейчас день. Полдень примерно определили, вот на этой линии. И тень все растет каждый день, мы здесь риски ставим. Как расти перестанет, значит, двадцать второе декабря. А там и Новый год.

Страница 27