Размер шрифта
-
+

Алтарь богини Руато - 3 "Плечом к Плечу" - стр. 11

 

 

 

3. Глава 3. Как долго пристань ждёт тебя!

 

 Мы обогнули южный остров Треугольника и взяли курс на пролив между западным и восточным, когда на мостик опустился альбатрос. Кай ан Роллан подошёл к птице и замер, глядя ей в глаза.

― А она его в нос не клюнет? ― спросила Элька.

― Нет, он Повелитель тварей, ― ответила Элариэль и добавила: ― Редкая квалификация для Мага, особенно если он из местных.

― Что он делает? ― спросил Данила.

― Разведчика допрашивает, ― ответила Элариэль. ― Подчинил одну из птиц, что летала над Треугольником, и теперь осматривает пролив на предмет засады.

― Да кого нам бояться? Нас два боевых корабля, ― пожала плечами Даша.

Допрос птицы занял у ан Роллана минуты четыре, а затем на мостике началась суета. Кай ан Роллан отдал несколько приказов, и матросы забили в колокол. Сигнальщик, встав у борта так, чтобы его видели с брига, бешено заработал флажками. В ответ с брига послышался звон колокола, и тоже замелькали флажки. Прокоп подошёл к правителю и что-то ему сказал. Кай ан Роллан посмотрел на него удивлённо, но дядька Прокоп только уверенно кивнул. С минуту они мерялись взглядами, потом ан Роллан повернулся к боцману и отдал ему распоряжение.

― Шлюпку с правого борта на воду! ― заорал боцман, спустившись с мостика.

Матросы кинулись готовить шлюпку, а Прокоп подошёл к нам в сопровождении жриц и Ашота.

― У выхода из Треугольника засада из двух кораблей Кровавого братства, ― сообщил он нам. ― Ещё один корабль без опознавательных знаков сейчас огибает южный остров, отрезая нам путь к отступлению. Давайте все в шлюпку, я призываю «Летучего голландца»!

― «Летучий голландец»? ― переспросила Даша. Последний разговор когда и где лучше всего призвать «Голландца» произошёл ещё до её прихода в нашу группу, и она ещё не слышала о нём.

― Сейчас увидишь! ― пообещал я и подтолкнул её к шлюпке. ― Обещаю кучу впечатлений!

― Да они у меня, вроде, не прекращались, ― улыбнулась Даша, запрыгивая в лодку.

― Эти должны побить все рекорды! ― пообещала Элариэль. ― Если я правильно поняла, то мы сейчас тонну голды профукаем.

― Не в деньгах счастье, ― хмыкнул я, припоминая сумму, оставленную лежать на камнях лабиринта Алодии.

― Ага, ― кивнула Элариэль, ― но в их количестве.

― Парни, гребём в сторону от каравеллы, ― приказал Прокоп.

Мы отошли метров на двести от «Эмилии», и Прокоп скомандовал сушить вёсла. Потом, поднявшись во весь рост, он развернул свиток и сломал одну из трёх печатей. Метрах в семидесяти от нас появилось облако тумана. А когда налетевший порыв ветра отнёс его в сторону, нашим взорам предстал трёхмачтовый красавец фрегат.

― Парни, вперёд к кораблю, ― приказал Прокоп и проорал:  ― Эй, на «Летучем голландце», подать трап капитану!

Голос Прокопа после призыва сделался властным и строгим. На голове появилась треугольная шляпа с золотым пером, а на поясе ― кортик. Перед нами сейчас был капитан Прокоп, спокойно взиравший на приближение борта корабля с командой, сплошь состоящей из головорезов. Палуба «Голландца», казавшаяся до этого пустой, после команды Прокопа ожила, и у борта показалось, наверное, сразу полсотни разбойничьих физиономий. Обе жрицы охнули и подвинулись поближе к Ашоту. А с палубы уже неслись восторженные возгласы по поводу прибытия на борт особ женского пола. С борта корабля сбросили верёвочный трап и проорали:

Страница 11