Алерния. Выбор - стр. 28
Уже понявшая, что её племянница скользкая как угорь и всегда может найти объяснения практически любому своему действию или бездействию, тётушка сама лично, в сопровождении одного только раба, с утра заявилась в особняк Вики, чтобы вытащить её в храм.
– А где дядя Тугорд и кузены? Дома или будут ждать нас уже возле храма?
– Зайдём к нам. Всё равно ведь по пути.
Чем Вике всё же нравилось посещение храмов Единого, так это краткостью и простотой ритуалов. Вместе с дядей, тётей и обоими кузенами она провела внутри ритуального зала меньше гонга.
Пожертвовав целую лиру (она никогда не скупилась, на всякий случай), Вика отправилась в гости к Макрам. У Тугорда наконец-то выдался выходной, так что можно было с ним поговорить и узнать о его делах.
Свон и Галл отделились от их компании сразу же на выходе из храма и отправились на дежурство в район Нового моста. В особняке, пока Гнеш развлекал Бенту, больше хвастаясь и рисуясь, чем реально показывая обретённые навыки и умения, а Арана распоряжалась по хозяйству и насчёт обеда, Вика с Тугордом устроились в креслах в его кабинете.
– Зря мы с тобой волновались, Нелла. – Морально вымотанный за эти дни, но успокоившийся дядюшка Ту, слегка улыбался. – Тот барон Швосс, про которого я тебе рассказывал, ну, новый начальник секретариата, он сейчас в весьма сложном положении. – Тугорд расслабленно откинулся на спинку кресла.
– Забеременел, что ли?
– Почти, – засмеялся дядя. – У барона сын оказался того, женщиной. Не понимаешь? Эх, рано тебе, наверное, про такое знать, Нелла. Ты хоть и сильная магиня-целительница, но девушка молодая. Не стоит, наверное, мне рассказывать.
О прошлом Неллы Тугорд даже не догадывался. А предположить, что такая добропорядочная девушка совсем недавно работала обычной шлюхой в грязных кварталах нижнего города, ему бы и в голову не пришло. И Вика просвещать его на этот счёт не собиралась, хоть и была уверена, что в отношении к ней у Тугорда ничего бы не изменилось.
Период, когда встречают по одёжке, у них миновал уже на второй день знакомства. И сейчас дядюшка Ту скорее интриговал и подначивал, чем всерьёз опасался за целомудрие племянницы.
– Расскажи всё же, мне ведь интересно, – подыграла она ему.
В его взгляде, брошенном на попаданку, уже не в первый раз откровенно читалось: «А ты очень интересная и удивительная девушка, но как же мне повезло!»
– В начале этой недели у барона Швосса случился в доме пожар, – Тугорд потёр себе правый висок, – рабы глупые недоглядели, что одна из масляных ламп уже треснула. Кстати, я сам лично после этого все лампы и фонари у нас дома осмотрел. Так вот, в том пожаре у барона сын сгорел…
– Бедняга.
– А, не жалей его, Нелла. Дерьмом был тот Фелик – это сын барона – и конченым мерзавцем. Про него и всю их компашку, вместе с младшим виконтом Нигасом, такие жуткие слухи ходили, что… а впрочем, теперь уже неважно. Тут вот в чём дело, понимаешь ли, так сказать, он не сгорел, а во сне задохнулся. Пожар-то быстро погасили, а там в спальне баронета, знаешь, что увидели?
– Что? – округлила глаза Вика.
– Баронет лежал в объятиях своего дружка!
Как Вика и надеялась, её диверсия повлекла за собой и политические последствия. Барон Швосс хоть сам и не был уличён в столь омерзительном для здешних нравов проступке, как мужеложство, но происшествие бросило на него тень, вызвало насмешки за спиной придворных и горожан, и гнев со стороны самозваного герцога Дамана.