Размер шрифта
-
+

Александра. Книга первая. Начало - стр. 57

«Как интересно. Что ж ты не говорила, что они начали делиться с тобой информацией?»

«Смешно, – сухо подумала она. – Да она вообще может нагло врать о лесах, а ты ведешься!»

И тут я улыбнулся:

«Значит, все-таки ты допускаешь мысль, что я прав, и Лекса – вампир?»

Лекса вдруг скривилась от злости.

– Знаешь, Тайлер, если собираешься всем разболтать, мне все равно. Я уезжаю из города сегодня же!

Я поджал губы, осознав, что забыл об осторожности и, мысленно разговаривая с Фиби, улыбался Лексе в лицо, после того как она доверила мне секрет.

– Я никому не расскажу, обещаю.

После недолгой паузы Лекса кивнула и устремилась к выходу. А я все стоял в ступоре, обдумывая ее откровения. Что-то меня в них очень смущало. Ведь, даже если бы Лекса оказалась в лесу, будучи человеком, стая бы нашла ее и помогла бы добраться до города. Они ни за что бы не оставили человека в беде. В таком случае есть только два варианта – или Лекса врет, или… Хотя нет, вариант всего один – она врет.

Только после того, как Лекса ушла, я вдруг вспомнил, что пообещал проводить ее до дома. Да и ее рюкзак так и остался висеть на моем плече.

Глава 7. Тайлер. Званый гость

Я все же проводил Лексу, хотя от больницы до дома мисс Браун рукой подать.

Быстро догнав ее, я не решился подходить: просто шел следом, неся ее вещи. Лекса выглядела, мягко говоря, невесело. И сейчас, глядя на нее в таком состоянии, мне хотелось бы поверить во всю эту историю с потерей памяти, но в ней было много несостыковок, которые просто не давали мне бросить все и принять, что моя способность, возможно, впервые дала сбой.

Лекса дошла до дома мисс Браун и, не оглядываясь, скрылась за маленькой красной дверью. Заходить в гости я не собирался, но и сдаваться тоже. Лекса сказала, что сегодня уезжает из города, а значит, действовать нужно решительно. О последствиях подумаю потом.

Прежде чем картина полностью вырисовалась у меня в голове и Фиби увидела мой план, я вырвал листок из блокнота, быстро написал несколько строк и прикрепил к рюкзаку Лексы. Сам рюкзак я оставил под ее дверью, постучал и скрылся за яблонями. Дверь медленно открылась – на пороге появилась Лекса; осмотревшись по сторонам и впившись взглядом в те самые деревья, где я засел, она подняла рюкзак и сорвала записку.

В том, что Лекса клюнет на мое послание, я не сомневался – приглашение было четким:

«Если хочешь узнать, кто ты, приезжай сегодня по адресу, указанному ниже, и я отвечу на твои вопросы».

Лекса вместе с запиской скрылась за дверью. Ну все, назад пути нет.

«Фиби, ты не могла бы привезти Мэри к нам в дом?» – подумал я.

«Ты совсем с ума сошел? Джонатан тебя убьет!»

«Не убьет. Договоренность обязывает обе стороны».

«Тайлер…»

«Если ты не можешь, я могу привезти ее сам».

Поток мыслей Фиби разделять было очень сложно. Если она не желала обратиться ко мне непосредственно, то вклиниться в эту лавину и что-то понять практически невозможно.

«Хорошо, я привезу Мэри. Но под твою ответственность», – после затянувшейся паузы ответила Фиби.

Только убегая домой, я понял, что если Лекса все же человек, то я не смогу ответить на все ее вопросы. Лишь на один, который в таком случае ее не интересует.

Конечно, я старался не думать о том, что пригласил Лексу в дом, но не сомневался, что Фиби все равно ухитрилась выдернуть эту информацию из моей головы. Семья не просто будет в ярости – боюсь, что после сегодняшнего дня я сам засуну голову в пасть волку.

Страница 57