Размер шрифта
-
+

Алайна. Уроки благодарности и лжи - стр. 14

Он оказался… эффектным. Фактурным. Таким, что единожды встретишь на улице, и больше не забудешь. Чуть небрежно взлохмаченные волосы совсем немного спадали на глаза цвета янтаря. Прямой узкий нос гармонировал с полноватыми, как для мужчины, губами. Одежда – удлинённый жакет, стилизованный под крупную чешую на груди – прекрасно давала понять, что сложен жандарм не хуже Ольгерда. Но самым привлекательным в его образе оказалось его дружественное выражение лица, появившееся, едва он взглянул на выстроившихся перед ним двенадцать прекрасных дам.  

- Девушки, одним своим видом вы поднимаете мне настроение. – Улыбнулся Лейбурн, подходя ближе. – Я слышал, что ваши ряды пополнила ещё одна прелестница, но почему я её…?

В этот момент он и увидел меня, спускающуюся вниз по лестнице. Надо признать – я знала, что выделяюсь на фоне девушек своим ярким фиолетовым платьем, которое мне утром одолжила Марина. Глаза жандарма чуть прищурились, а губы едва дрогнули в одобрительной улыбке.

Я не знала, как приветствовать постороннего мужчину, а тем более – служителя правопорядка, согласно здешнему этикету, но внезапно вспомнила, что я на него чихать хотела с высокой колокольни.

- Господин Лейбурн! – Я добавила в голос побольше сахара, а во взгляд - кротости. – Извините мне моё маленькое опоздание. Я здесь совсем недавно, и ещё плохо знаю этот дом. Мои же сёстры, видимо, так спешили и хотели вас увидеть, что никто мне не показал дороги.

В стройном ряду красавиц послышалась недовольная возня. Боковым зрением я увидела, как к нам приближается Карина.

- Простите Алайне её неосведомлённость, жандарм. – Девушка со всей строгостью обратилась к мужчине. – Она прибыла вчера, и мы не успели привить ей всех правил учтивости, которых она обязана придерживаться в высокопоставленном обществе.

- Я вовсе не в обиде, дорогая Корентайн. – Отвечал Лейбурн, скользнув скучающим взглядом по Карине. – Я радуюсь каждый раз, приходя в ваш дом, потому, что столько красоты не могло быть собрано больше не в одном доме Каллахары. Князя можно вновь поздравить с удачным… ммм… пополнением коллекции. – Теперь он обжег меня прикосновением своего янтарного взгляда.

«…Столько красоты не могло быть собрано больше не в одном доме Каллахары» - чёрт, что это значит? Подобные гаремы нетипичны для этой страны? Что мы в западне?

Что этот мужчина пытается мне сказать? И пытается ли вообще? Я бы многое отдала, чтобы побеседовать с ним один на один. 

- Я рада, что мы смогли разукрасить ваши серые будни, дорогой Рэнуард. – Холодно обронила Карина. – Но, видите ли, в ближайшие дни нас ждёт подготовка к свадебному торжеству, и мы вынуждены каждую свободную секунду тратить на неё. Не сочтите грубостью…

Ясно, она пытается его спровадить. Интересно, что там за тёрки между Лейбурном и Ольгердом? В любом случае, я на стороне жандарма, и сделаю всё, чтобы выбить с ним встречу.

 - Уважаемый жандарм! – Я бросилась к нему, обходя Карину, и поспешно схватила мужчину за обе ладони. Не будет же она отрывать меня от него при помощи грубой силы? – Я мечтаю повидать вас на нашем празднике! Уверена, вы окажете нам с Ольгердом подобную честь, и прибудете на свадьбу в качестве самого уважаемого гостя!

Мои глаза горели такой искренней наивностью, а его – холодной решимостью, что мы мгновенно поняли друг друга. Его пальцы в моих руках шевельнулись едва заметно для меня самой – и вот я сжимаю в ладони, вспотевшей от переживания, маленькую, свёрнутую в несколько раз, записку.  

Страница 14