Аларика - стр. 7
Тот кивнул, вылетел за дверь. Король поднялся, подошел к гонцу:
– Кто отдал приказ?
– Государь, – побледнел тот, – я всего лишь вестник. Содержимое писем – не мое дело.
– Хорошо, – согласился король. – Но глаза и уши у тебя есть. Что ты слышал о преступнике, разгромившем тюрьму?
– Немного, государь. Я знаю, что заговорщики облюбовали деревню Лосколь, в неделе пешим ходом от Нережа. Когда граф, под чьей рукой были эти земли, пришел с дружиной, они стали сопротивляться. С боевыми заклинаниями мятежники особо не церемонились – в результате деревня сгорела дотла. Живым взять смогли только одного. Когда пришло время очередного допроса, обнаружили, что вся стража на этаже мертва, а камера пуста. Это все, о чем говорят слухи. Что случилось на самом деле – я не знаю.
– Что у вас там за тюрьма – поинтересовался король, – что можно вырезать половину охраны, а остальные не услышат?
– Это не совсем тюрьма… граф решил, что преступник слишком опасен, чтобы везти в город… и держал в своем замке. Замок очень древний… а казематы там такие, что сам хозяин не знает всех переходов.
– Ну, вот и доосторожничал…
– Государь, портал готов.
Король кивнул. Поманил гонца:
– Пойдешь с нами.
Даже в мерцающем свете факелов было заметно, что начальник стражи нервничает.
– Мы все убрали, государь… не думали, что ты придешь сам.
Карн усмехнулся:
– А здесь вообще умеют думать? Хорошо. Показывай – где была камера, как шел преступник, где были тела… и как, во имя всех богов, человек мог исчезнуть из охраняемой камеры.
Офицер повел их по коридорам, поминутно извиняясь и оправдываясь.
– Кстати, как его звали, – перебил король.
– Его? Это была женщина.
– Час от часу не легче. Что, опытные воины не смогли справиться с женщиной? Пусть даже поодиночке.
– Государь, я не знаю… Она не казалась опасной. Девка и девка, перепуганная до полусмерти.
– «Не казалась» – хмыкнул король. – Имя ты, конечно, сейчас не вспомнишь.
– Прости государь. Все документы – у моего господина.
– Понял. Ладно, хватит об этом. Показывай. Сперва, если не похоронили – тела, потом – место.
– Не похоронили.
Подземелья и в самом деле были огромными – настоящий лабиринт. Король молча слушал, внимательно глядя по сторонам.
– Вот здесь следы обрывались, – сказал, наконец, офицер.
– Портал, – тихо проговорил один из боевых магов, до сей поры молча следующих за спиной короля.
Тот кивнул, перевел взгляд на офицера:
– Что-нибудь от нее осталось – одежда, прядь волос, кровь?
– Ничего, государь, – растерялся тот. – Тела убрали, полы помыли.
– Какой болван приказал уничтожить все следы?
– Мой господин.
– Упаси боги от услужливых дураков… Где он сейчас?
– С дружиной ищет в окрестных лесах. Он не знал, что ты…
– Что я приду сам, уже понял. Ты знаешь, кто отдал приказ арестовать мятежников?
– Господин сказал что ты, государь.
Тот усмехнулся:
– Вот как? Интересно, почему я сам впервые об этом слышу? Наместник – бывший наместник – сказал, что идея принадлежала твоему господину. И я склонен ему верить… Впрочем, об этом чуть позже. Ты был в деревне?
– Нет, государь. Там был мой господин и дружина. Половину положили – никто не ожидал, что попадется отряд боевых магов. Вернулись злые, как…
– «Отряд» боевых магов не оставил бы от вашей дружины никого живого. Четверо-пятеро, не больше… – Король равнодушно отвернулся. Вдруг замер, пристально разглядывая пол там, где он соединялся со стеной. Щелкнул пальцами – над стеной повис шар яркого света. Государь присел, коснулся пальцами трещины в полу. Подняв голову, поманил к себе одного из магов – того, самого, кто говорил про портал. Колдун присел рядом, тоже прикоснулся к запекшейся крови на камне.