Аконит - стр. 49
– Я бы пред… – начал было Мортимер, но вошедший дворецкий его прервал.
Мистер Спенсер держал поднос с пятью чашками, сахарницей, чайником и кофейником. Он важно прошел к столику, расставляя посуду.
– Крису кофе, я бы тоже не отказался взбодриться. А вам, джентльмены? – отец обратился к Максимилиану и Мортимеру.
– Кофе, – ответили они почти одновременно.
– Мне тоже, – негромко поддержала Кора. Мистер Спенсер, разливавший горячий напиток, вперил в нее тусклые глаза. В воздухе повис упрек: «Вам следовало бы выспаться и привести себя в порядок, а не скакать по городу газелью». – Лучше чай.
Из наполненной чашки тут же поднялся аромат лаванды, бузины и мелиссы. Успокаивающий чай. Ну разумеется… В иных обстоятельствах Кора бы даже порадовалась. После бессонной ночи и пережитого напряжения ей не помешало бы унять разыгравшиеся нервы и, может, даже помочь задремать, но планы на день были совершенно иные.
Убийство буквально прямо под носом! Это ли не повод для статьи? Да и желание поделиться новостями с Джоном вызывало в ней едва ли не настоящий физический зуд.
– Благодарю вас, мистер Спенсер. Вы, как всегда, безукоризненно своевременны, – кивнул отец.
Дворецкий коротко поклонился, прикрывая за собой дверь и оставляя гостей с хозяевами наедине.
– Мисс Нортвуд, расскажите, что случилось, с самого начала, – потребовал Чейз.
Кора немного скривила губы, надеясь, что он прочтет в этом ее недовольство. Говорить с ним совершенно не хотелось, да и где то самое начало могло быть, она толком не знала. Там, где она ворвалась в полицейский участок к дядюшке Крису? Или на улочке у булочной? Или на месте шестого убийства? А может, в комнатах Джона? Или оно в соседнем доме, на кухне вместе с похожей чашкой, до краев наполненной какао?
– Мисс Нортвуд, – вдруг позвал Максимилиан.
Кора моргнула, удивленная тем, что он заговорил. Она ждала, что он молча просидит весь допрос на диване.
– Мне жаль, что вам пришлось увидеть все своими глазами, но ваша помощь чрезвычайно важна для полиции.
Она не сдержала улыбки. Уорду все же не впервой вести такую беседу. А вот Чейзу… Либо в нем говорил скверный характер, либо он ни разу не брал показаний… Хотя вряд ли дело об Аконите поручили бы человеку без опыта. Иначе почему его назначили?
– Я приложу все свои силы, чтобы помочь вам, инспектор, – кивнула Кора, не упустив очаровательный румянец, выступивший на щеках Максимилиана.
Он кашлянул и продолжил, запивая першение глотком кофе:
– Давайте начнем с того, как вы оказались рядом с трупом.
Кора рассказала, как заметила соседку из окна, но ее прервали:
– И ты помчалась ее спасать? Ты же могла пострадать! – взорвался вдруг дядюшка Крис.
– Откуда мне было знать, что там Аконит, – пожала она плечами. – Я решила, что это просто воры. Взяла кочергу, сразу позвала на помощь. Я же не последняя идиотка!
– Корнелия, следи за речью.
– Простите, батюшка.
– Что произошло дальше, мисс Нортвуд? – продолжил Максимилиан. – Вы оказались в соседнем дворе, но попали туда не через калитку, верно?
– Да. В заборе есть место… в общем, через него проще и быстрее попасть во двор миссис Шарп.
– Так и не заделал? – Кристофер поднял голову к стоящему у кресла отцу.
– Не было нужды. Но, похоже, придется…
Кора продолжила рассказ. Она сбивчиво поведала, как увидела жертву, и невольно вздрогнула, когда речь зашла об Аконите: