Акива и Рахель. История великой любви - стр. 21
все еще раз.
– Я уже все обдумал и все решил. Если она предначертана
мне судьбой, то мы будем вместе.
– Рахель очень хорошая девушка, может, она и в самом
деле согласится стать твоей женой и вы проживете достойную
жизнь. Знай, Акива, в жизни многое зависит от жены. Если ря-
дом с тобой будет мудрая женщина, которая сможет вызвать
твое уважение, то и ты будешь стараться стать лучше, чтобы
не огорчать ее.
– Благодарю за добрые слова, уважаемый Шэтия. Мне они
сейчас необходимы.
– Ох, Акива, не забывай, – вслух сокрушался Шэ-
тия, – ты почти вдвое старше ее и вы совсем разные люди,
разного положения и достатка, подобная связь часто заканчи-
вается трагично.
– Выходит, что простой человек, как я, не достоин быть
счастливым и Рахель не может стать женой бедного пастуха?
– Глаза Акивы блестели. – Но я хочу попытаться: если она
моя судьба, то мы будем вместе. А если нет, то я так и проживу
остаток моей жизни в одиночестве, – уныло закончил Акива.
– Акива, Акива, – тяжело вздохнул Шэтия. – Видимо, уже
ничего не поделаешь, я с самого начала пытался отговорить и
всячески запугивал тебя, чтобы ты оставил эту затею. Вижу, на-
мерения твои серьезны, и я уважаю их.
Господин Шэтия помолчал и затем уверенно произнес:
– Если бы я был на твоем месте и мне нравилась девушка,
знаешь, что бы я сделал? Я бы не стал слушать такого старика,
как я, а пошел бы и поговорил с ее отцом.
– Я с тобой согласен, но мне очень страшно, страшно потерять
Рахель. Ты же понимаешь, уважаемый Шэтия, если Кальба Савуа
не даст согласия, то мы с Рахель больше не сможем видеться.
– Я могу сам пойти поговорить с Кальбой Савуа, пусть
даже испортятся наши с ним отношения, – предложил старик.
– Нет, это самое главное в моей жизни дело я должен сде-
лать сам, – твердо отказался от помощи Акива.
* * *
Акива вернулся в имение Кальбы Савуа и приступил к своим
обязанностям. Ранним утром он пригнал овец к реке и стал
ждать прихода Рахель. Он оборачивался на каждый шорох, но
Рахель все не было. Уже темнело. Акива в надежде увидеть
любимую захотел задержаться у реки дольше обычного. Но,
прождав еще некоторое время, решил вернуться обратно и по-
гнал скот в загон.
В столовой ужинали рабочие, но Акива направился в свою
комнату. Зажег свечу и лег. Его мысли были заняты только Ра-
хель, и они напрочь вытеснили из его головы мысли о еде. Он
не чувствовал никаких признаков голода, несмотря на то что
не ел с самого утра. Он задавал себе только один вопрос: по-
чему Рахель сегодня не пришла, – но не мог найти однознач-
ного ответа. Акива старательно отгонял от себя грустные мыс-
ли и мечтал только о новой встрече с ней. В его мечтах они,
взявшись за руки, прогуливались вдоль реки, беседуя на раз-
ные темы. И когда солнце начинало свой путь назад, они, уса-
живаясь на высоком камне, наблюдали за прекрасным закатом.
В его фантазиях они молча смотрели, как солнце плавно уто-
пает в реке, а облака медленно движутся вдаль. Вокруг стояла
упоительная тишина, и только шум листвы и пение птиц из-
редка нарушали ее.
Стук в дверь прервал мечты Акивы. Он медленно встал,
чтобы открыть. В дверях стоял Эзра.
– Мир тебе, Акива, почему ты не пришел ужинать? – спро-
сил управляющий.
– Я немного устал и решил отдохнуть, – ответил пастух,
несколько удивленный приходом Эзры.
– Я обеспокоился, не заболел ли ты, и принес тебе ужин.