Академия Моримэр. Мой несносный дракон - стр. 16
Его взгляд смягчился. Жених примирительно взял меня за руки и притянул к себе.
— Вита, ты самое дорогое, что у меня есть. Я переживаю за тебя, и не смей на это обижаться, — мягко отчитал меня Сайрус.
Я промолчала в ответ. Он провел ладонью по моим волосам, коснулся подбородка и заставил посмотреть ему в глаза.
— Сейчас я должен идти на занятия. Перерыв закончился, но мы еще вернемся к вопросу твоего обучения.
— Хорошо, — послушно кивнула я.
Значит, у меня еще будет время придумать план действий или парочку аргументов в пользу будущей профессии.
Улыбнувшись, Сайрус едва ощутимо коснулся холодными губами моей щеки и направился обратно по дорожке к академии.
Я еще какое-то время смотрела, как развеваются полы черного плаща. После обращения у нас с Сайрусом было мало времени побыть вместе. Он и его семья приняли решение провести ритуал в день его рождения, который пришелся на конец лета, а уже через две недели он уехал в Моримэр. Спешка была вызвана проблемами со здоровьем. Холодный влажный климат Астории совершенно не подходил для Сайруса. С раннего детства он часто болел. Его состояние усугублялось из-за старого, плохо отапливаемого жилья. В каменных замках вампиров царила сырость и прохлада, а по коридорам постоянно гуляли сквозняки. Худой и бледный, Сайрус до обращения напоминал вампира и часто над этим шутил. Его родителям и мне при этом было совершенно не до шуток. Один раз он ужасно напугал близких, провалявшись в горячке несколько дней. Тогда даже поднимался вопрос не напоить ли его сильнодействующими зельями, в состав которых входили ингредиенты животного происхождения, что категорически запрещалось к употреблению будущими вампирами. На родителей Сайруса было жалко смотреть. Нет ничего страшнее для бессмертного существа, чем стать свидетелем того, как угасает твой единственный ребенок. Выбор четы Блэков был ужасен: цепляться за надежду, что Сайрус выкарабкается сам, и, возможно, потерять его, или напоить зельем и навсегда закрыть вопрос обращения. Последнее тоже означало потерю сына, но с небольшой, по вампирским меркам, отсрочкой.
Они выбрали первое. Блэкам повезло. Сайрус выкарабкался сам.
— Девонька, ты чаво застыла? — отвлекла меня от грустных воспоминаний госпожа Августа, высунувшись из распахнутого окна подсобки.
— Задумалась, — улыбнулась я.
— Потом думать будешь о всяких некромантах, — хмыкнула госпожа Августа, тем самым давая понять, что если не подслушала, то как минимум видела мой разговор с Сайрусом. — Лучше сбегай за учебниками, библиотека-то скоро закроется.
— Ой, спасибо, что предупредили! — поблагодарила я и быстрым шагом направилась по дорожке к академии.
Со всей этой беготней у меня даже не нашлось времени получше рассмотреть Моримэр и прилегающую к нему территорию. Все сведения, что у меня имелись об учебном заведении, я узнала от Сайруса. Подробно он рассказывал только о практических занятиях по некромантии и об оснащении лабораторий в подвале, остальное же долетало до меня урывками. Но сейчас, на пути к главному зданию академии, я видела монументальное изваяние, поражающее своим размахом. Академия напоминала мне огромный термитник из песка и глины. Острые крыши десятка башен стремились ввысь, словно старинные маканые свечи. И все сочеталось с разноцветными витражами окон разных форм и размеров.