Академия Колханд - стр. 42
Он затрясся, продолжая удерживать на лице невозмутимое выражение, но то и дело кривясь от еле сдерживаемой улыбки.
– Вполне симпатичной? Страшненькой? – я состроила обиженную рожицу, а потом, стукнув его по плечу кулаком, засмеялась. – Ладно-ладно, я это запомню.
– Зато я честен, – развел парень руки в стороны, как бы говоря, вот он я какой.
– Ладно, честный, идем за покупками и обратно. Мне и правда надо успеть в библиотеку.
Мы направились в центр города, пробежались между палатками и наконец, нагруженные бумажными свертками, вывалились на тихую улочку. Парень прикупил себе несколько новых рубашек, набор ножей, кожаные перчатки и что-то по мелочи. Я же обзавелась несколькими парами теплых чулок, вязаной шапкой и шарфом, ароматным маслом для душа и большим кулем рассыпчатого печенья. До Академии мы добрались уже затемно.
Закинув в комнату вещи и наполовину опустошив кулек с песочным лакомством, подхватила тетрадь и поспешила в библиотеку. Господин Скар встретил меня улыбкой.
– Лидия, приветствую! Все же решила прийти? – Он привычным жестом поправил очки на носу.
– Да, господин Скар, и я вам кое-что принесла к чаю! – Я выложила на его стол угощение.
Губы старика растянулись в улыбке.
– Ай да молодец, вот спасибо тебе! – он с благодарностью кивнул и притянул сверток ближе к себе. – Иди, девочка, я тебе уже все книги приготовил.
– Спасибо! – улыбнулась в ответ и поспешила в зал. Устроилась за любимым столом, зажгла лампу и раскрыла первую книгу. Зачиталась настолько, что не заметила, как рядом со мной появились две чашки горячего чая и блюдечко с печеньем.
– Спасибо, господин Скар! – звонко откликнулась на его заботу и чуть не упала со стула, когда в ответ получила голосом Метео Гао хрипловатое:
– Пожалуйста, Лидия.
Медленно оторвала взгляд от книги и повернулась к стоящему рядом со мной мужчине. Он стоял, склонив голову и разглядывая меня, словно я, как минимум, двуглавая ящерица. То есть с очень большим интересом.
Стрельнув глазами на блюдечко, отметила, что печенье совсем не то, что я принесла господину Скару. Это было покрыто толстым слоем какао-глазури, а значит, это не от библиотекаря. Его сюда принес сам Гао.
– Г-господин Гао? Вы что-то хотели? – обратилась к нему, чуть не добавив в конце «еще».
– Да, Лидия, – маг кивнул.
Взяв рядом стоящий стул, придвинул его близко к моему и сел. Слишком близко. Так близко, что мне казалось, еще немного, и мы соприкоснемся бедрами.
– Я хочу с тобой поговорить, Лидия.
– О чем, учитель Гао? – В это «учитель» постаралась добавить как можно больше официоза и уважения, подчеркивая пропасть между нами.
– О тебе. Обо мне, – он протянул руку, выдергивая из моих пальцев книгу и, перевернув ее, изучил обложку. – Хм! Однако это уже предпоследняя в списке. Завтра выдам тебе новый. Тут все понятно?
– Д-да. То есть я пока не закончила ее читать… То есть еще пока нет вопросов… – мямлила, не зная, куда деть руки и глаза, а так же испытывая жуткое волнение и смущение. Что ему нужно?
– Хорошо, тогда все же вернемся к моему вопросу… – протянул он, вернув книгу обратно. – Почему ты убежала от меня сегодня?
– Э-э-э, кхм, ну-у-у… Просто я… Кхм, господин Гао… – Я прикрыла глаза, сделала глубокий вдох и уже собиралась спросить, зачем он вообще интересуется, как прозвучало: