Академия истинной магии - стр. 6
- Я встретил твою мать в одном из разоренных домов Вилании, в которых мы останавливались, когда возвращались домой после победы. Риталия - шестая дочь барона Ширра. Вся ее семья погибла, она спаслась буквально чудом. Испуганная девушка выглядела такой милой и скромной... И очень понравилась мне.
О, еще бы! Разница между Милантой и Риталией видна невооруженным глазом. Неудивительно, что отец увлекся моей матерью.
Было странно слушать все это. Нет, не неприятно. Просто странно. Я всегда думала, что моя мать - простолюдинка, рожденная в Фостерионе и не обладающая никаким даром. А я, оказывается, имею отношение пусть и к скромному, но знатному роду. Правда, после войны титулы Вилании мало чего стоят. Скорее вредят.
- Риталия владеет водой, но ее дар очень слабый, - продолжил отец. - Ради своей и твоей безопасности она научилась его скрывать. Тебе же достались и вовсе крохи водной магии. Думаю, именно поэтому в десять у тебя проявился только мой огонь. Но тебе не стоит переживать о его слабости, Ариана. Поверь, он будет только увеличиваться после твоего совершеннолетия.
Надеюсь! Потому что учиться с таким уровнем дара в Академии истинной магии у меня получится с трудом. Полукровки от магов вообще редко чем-то обладали, но учитывая силу моего отца...
И я понимала, почему мама мне ни слова ни сказала. Незаконнорожденная дочь, да еще с таким "пятном" в биографии...
- Но ты знал, что я родилась раньше! Зачем же всегда говорил, что я младше Летты?
Колин Стертон криво усмехнулся.
- Не поверишь, но я ничего об этом не знал. Когда Риналия рожала, я находился с официальным визитом в Террании. Я намеренно поселил твою мать подальше отсюда, в глухой деревне, чтобы никто и ни о чем не догадался. Ее роды были долгими и сложными, и когда прибыл глава округа, тебе было уже несколько дней. Так и записали...
Вот это да!
- Я узнал обо всем сегодня утром и сразу вернулся домой. Сама понимаешь, у меня есть связи в Совете Магов. Когда составляли списки адептов, они очень удивились, что в Академию поедет не Летта...
А уж я-то как удивилась! Отец три дня отсутствовал, получив срочный приказ от короля Джеральда, и "праздник Летты" должен был пройти без него. Увидев папу сегодня, я была, мягко говоря, ошарашена.
- А про замужество с принцем расскажешь?
Герцог невольно улыбнулся.
- Изволь. После победы над Виланией его величество решил, что почестей и наград мне явно недостаточно. Поэтому предложил породниться, и мы подписали соглашение о том, что моя старшая дочь станет невестой его высочества. Принцу тогда исполнилось три года, а моя жена была беременна... Риналия тоже, хотя об этом не знал никто. Король мало чем рисковал, в нашей семье обычно рождались только сыновья. Но Единый распорядился иначе.
Я не смогла сдержать нервного смешка. Да уж, стоит признать, что бог над тобой посмеялся, папочка! А мне все это расхлебывать...- А можно я поступлю в Академию, а замуж за принца пусть сестра выходит?
А что? Хороший план! И Летта довольна, и Ариана цела.
Ничего хорошего о его высочестве я до сих пор не слышала. Я и так-то замуж не тороплюсь, а за него - и подавно!
- Увы, Ариана...
Вильфов путь!
Ну что ж, будем решать проблемы по мере их поступления. Как говорится, невеста - это еще ни разу не жена. Если уж я с мачехой и сестрой справилась, то что мне какой-то жених. Пусть он хоть трижды принц. Пусть даже с сомнительной репутацией.