Агентство частного сыска - стр. 7
– Ничего, я как раз только выпил целых три чашки.
– Ого!
– Вон там через дорогу. В редакции «Ответов». Я давал интервью по поводу открытия ткацкой фабрики на Кэпстан-роуд.
– Долго же вы беседовали, раз выпили целых три чашки.
– На самом деле нет, просто кофе был очень вкусным. С нотками мускатного ореха. А потом я отошел от редакции буквально на десять шагов, как на меня налетел кэб, я так понимаю, вашего сотрудника. Каллен, кажется?
– Ох, какая неприятность. На самом деле Каллен отлично водит. Видимо он и правда отвлекся на…
– Не переживайте, Рита, все позади. Писать в полицию на вашего сотрудника я не буду. К тому же он был очень любезен привести меня сюда. Я даже думаю, не судьба ли это? Если бы не эта авария, мы бы с вами так и не свиделись. Как давно это было?
– Хм, кажется, на рождественских гуляниях, – задумалась Рита. – И еще на Пасху мы пересеклись тогда на ярмарке.
– Точно.
– Вы все так же в разъездах галопом по европам?
Саммер неопределенно повел головой.
– В моем деле если хочешь нести свет добра и реформ, надо успевать повсюду. Мечтаю изобрести двигатель для дирижабля, чтобы ускорить перелеты хотя бы в четыре раза.
– Не сомневаюсь, что у вас это получится.
Повисла неловкая пауза.
– И чем вы тут занимаетесь? – наконец спросил Саммер.
– Да так, всяким. Расследуем то одно, то другое. Сегодня вон собаку поймали.
– Собаку?
– Ага. Собаки, они такие, вы же знаете. Три дня носилась по трущобам в районе Ватерлоо. Вот сегодня с Дугласом наконец поймали и доставили хозяйке.
Так глупо Рита еще никогда себя не чувствовала. Она натянула фальшивую улыбку и скрестила ноги.
– Вот почему так псиной пахнет?
Прорычал мотор, взвизгнули тормоза, зазвенел колокольчик. В дверном проеме снова столпились: Клэр, Каллен и доктор.
– Доктор Сайрус! – воскликнул Саммер. – Вот так совпадение. Я как раз думал связаться с вами.
Доктор Сайрус, подтянутый, взмокший, но с цепким взглядом, пожал руку и присел рядом с Саммером. Пока разглядывал его ногу, вернулся Фрост и Дуглас. И без того в тесной комнате стало совсем не продохнуть.
– У вас закрытый перелом, голубчик, – наконец установил диагноз доктор Сайрус. – Я должен наложить вам гипс, но все принадлежности для этого в моем кабинете. Сейчас могу дать вам лишь обезболивающее. И вас нужно транспортировать.
– Я могу, – тут же вызвался Каллен.
– Э, нет, – вскинул руку Саммер. – Я вызову своего водителя.
– Я подвезу вас, сэр, – сказала Клэр. – Я хорошо вожу, можете мне довериться.
Это прозвучало не как предложение, а скорее как окончательное решение. Так что Саммер не решился поспорить. Да и поспоришь тут с такой дылдой шести с половиной футов, чьи мускулы составят конкуренцию любому мужчине. Доктор и Каллен подхватили потерпевшего с обеих сторон. Саммер снова поморщился и поджал больную ногу.
– Поправляйтесь, мистер Саммер, – сказала Рита.
Но, похоже, он не услышал. Фрост тут же что-то заговорил насчет компенсации для Саммера и вычета из гонорара Каллена. Саммер, естественно, начал отнекиваться. Рита провожала их взглядом, стоя в холле и обняв себя за плечи.
***
– Детка, это ты?
– Да, тетя Кейси! Я принесла булочки из «Лавки Корнера». Знаю, как ты их полюбила.
Рита вошла в кухню и крепко обняла тетю Кейси. Эта невероятная женщина в свои сорок шесть пережила смерть супруга, брата и невестки – родителей Риты. Взяла опекунство над любимой племянницей и воспитывала в духе, свободном от чопорных нравов Британии. Оставляла право выбора за Ритой, с советами не докучала. А еще гадала на картах, составляла гороскопы и имела с этого прибыльный бизнес. От клиенток отбоя не было.