Размер шрифта
-
+

Агата Мистери. Миллион за птицу додо - стр. 6

Чтобы связаться с родственником, который живёт в нужном им городе, девочке незачем было даже смотреть на планисферу Мистери-Хаус, где значились адреса многочисленных членов семейства и краткие сведения о них. Агата прекрасно знала сорокадвухлетнего Уильяма Мистери, который занимался орнитологией, то есть изучал птиц.

– Когда мы говорили по телефону, мне показалось, он очень обрадовался, что мы приедем, – сообщила девочка. – Он пригласил нас на обед. Встреча в Оксфорде назначена на два часа, так что мы успеем поболтать.



Съехав с автострады, лимузин оказался на просёлочной дороге, которая вела к имению дяди Билла. Дом в викторианском стиле, понемногу приходящий в упадок, по-прежнему оставался очаровательным; рядом с ним располагалась странная постройка наподобие хижины. Оба здания были окружены роскошными английскими лужайками.

Дядя работал в саду. Завидев, как сыщики выходят из автомобиля, он тотчас отряхнул свой джинсовый комбинезон и зашагал к ним.

Билл Мистери был невысокий и сухощавый, с растрёпанной шевелюрой и ярко-синими глазами.

– Агата, рад снова видеть тебя! – весело воскликнул дядя. – Клянусь хвостом мальтийского сокола, ты так выросла! А у тебя, Ларри, как дела? Я слышал, что ты успешно сдал экзамены, поздравляю!

Когда Билл протянул руку мистеру Кенту, Ларри заметил, что правое предплечье дяди плотно обёрнуто странной кожаной повязкой.

– Вы поранились? – сочувственно поинтересовался юноша.

– Это ты про нарукавник? – улыбнулся Билл в ответ. – Смотри, сейчас покажу, для чего он мне нужен, хе-хе!

Дядя сделал шаг назад и вытянул руку.

Неожиданно всех собеседников накрыла тень. Ларри испуганно зажмурился. Послышалось шипение и шорох крыльев. Когда Ларри снова открыл глаза, то увидел, что на руке у дяди сидит крупная хищная птица.



– Позвольте представить вам моего друга Марло[8], – сказал дядя Билл. – Молодой экземпляр сокола обыкновенного, или сапсана. Настоящий красавец, верно?

Примостившись на худой руке хозяина, сокол выглядел ещё более внушительно. У него было серо-стальное оперение и острый клюв. Птица уставилась на новых знакомцев пронзительными жёлтыми глазами.

– А он точно не опасен? – спроси Ларри, вытягивая руку. В ответ Марло испустил грозный крик.

– Э-э-э, похоже, я ему не понравился, – промямлил юноша, отдёргивая пальцы.

– Это тебе только так кажется, – хихикнул дядя Билл. – Видишь? Агата ему сразу пришлась по душе.

Девочка провела пальцами по голове птицы, которая с довольным видом прикрыла глаза. Даже Ватсон, справившись с недоверием, осторожным шагом приблизился к Марло.

– Я и не знала, что вы так увлекаетесь приручением соколов, – заметила Агата.

– Ещё как увлекаюсь, – ответил дядя, направляясь к хижине. – Это занятие вновь стало модным в Соединённом Королевстве. Одомашнивание ночных птиц тоже, кстати.

Билл открыл раздвижную дверь постройки. Десятки светящихся глаз устремились на новых посетителей. Ларри не сумел сдержать вопль изумления.

– И в самом деле впечатляет, – покивал мистер Кент.

В помещении было фантастическое множество птиц, рассевшихся по своим насестам: пустельги, коршуны, сарычи, а ещё филины, совы, неясыти…

– Это всё пациенты моей ветеринарной клиники, – объяснил дядя Билл. – Я лечу диких хищных птиц и возвращаю их в естественную среду обитания.

Страница 6