Адептка в Мужской Академии - стр. 64
– Тогда нам запечённую рыбу и свежие овощи, – сделал заказ маг. – А еще хлеба и по пинте эля.
Парнишка удалился, и Итан перевел взгляд на меня. Он вскинул руку и щелкнул пальцами, после чего мир внезапно замолчал и погрузился в тишину.
– Ой! – вырвалось у меня.
Оглядевшись, я поняла, что тихо только за нашим столиком. За остальными продолжает кипеть жизнь и веселая суета.
– А теперь поговорим, – произнес маг, заглянув мне в лицо так пристально, что я невольно поежилась. – Что там у тебя с документами, а? – он прищурился. – Не помню, чтобы ты говорил мне о том, что какие-то твои вещи, тем более такие важные, остались в карете.
– Да ничего, – я опустила взгляд, понимая, что снова надо врать, и врать искренне.
Ну и что я ему скажу?
«А скажи правду, или почти правду!» – мелькнула мысль, и я ухватилась за нее, как утопающий за соломинку. Подняв глаза, сжала руки в кулаки.
– У меня нет документов, – произнесла и тут же поправила сама себя. – То есть, они есть, но остались дома.
– Это как? – спросил маг, откинувшись назад и откинувшись на спинку стула.
– Я ведь сбежал, – сказала и почти не солгала! – Мне не позволяли учиться. Хотели, чтобы я жил как все. Женился и оставался там, где было мое место.
– Почему? – искренне удивился маг. – Ведь иметь дар, тем более такой, как у тебя, почетно!
– Мой отчим не хотел, чтобы я учился и в чем-то превосходил своего брата, который не обладает силой, – пояснила и снова слова не были ложью.
– Ага! – протянул Итан. – Значит, у тебя есть отчим и, так полагаю, брат.
– И матушка, – добавила я. – Но она поддерживала сторону своего супруга. А я всегда хотел учиться.
– Оно и ясно, – кивнул мужчина. – Спасибо, что рассказал правду.
У меня даже от сердца отлегло. Думала, не отстанет, продолжит расспрашивать, но Итан, видимо, узнал то, что хотел. Потому что, подмигнув мне, щелкнул пальцами, и звуки вернулись, оглушающе ударив по слуху. Я даже рот открыла и едва сдержалась, чтобы не прижать ладони к ушам.
– А теперь давай есть, и я провожу тебя к общежитию. Завтра у тебя первый день. Он очень важен в жизни адепта!
Он едва успел договорить, как перед столиком появился официант с подносом в руках. И пахло от принесенных блюд так, что я едва не замурлыкала от удовольствия, уже решив для себя, что жизнь налаживается.
Глава 13.
Он прибыл в столицу на рассвете. Миновав главные ворота, приветственно распахнутые для тех, кто непременно увязнет в утренних заторах, Дорнан Блеквуд велел кучеру ехать в объезд по пыльной дороге, что шла вдоль крепостной стены и заканчивалась у моста, проложенного через стремительную реку.
Таким образом, сократив путь и не заезжая в шумный город, экипаж отправился прямиком к Академии, стены которой уже виднелись вдали.
Дорнан пытался не нервничать и не злиться. Но не получалось. Он, всегда гордившийся своей выдержкой и стойкостью к любым неприятностям, сейчас находился в шаге от срыва. А срыв в его случае грозил большими проблемами, но не ему самому, а скорее окружающим, которым не повезет попасть под горячую руку. Правда, пока некроманту удавалось держать себя в руках. Хотя, проезжая мимо старого кладбища у одного из поселений, он заметил покореженные кресты, свидетельствовавшие о прорыве силы. Его силы. Которую он пытался загнать под контроль.