Размер шрифта
-
+

Абандон - стр. 28

Впрочем, учений ли? Я пригляделся. На некоторых машинах, несмотря на ржавчину и другие следы, оставленные временем, отчётливо просматривалась копоть. Часть стояла без башен – которые тоже валялись в беспорядке на поле.

Мы снова переглянулись. Было ясно, что надо уходить. Но любопытство оказалось сильнее. Мы направились к ближайшему подбитому танку.

Машине досталось: левая гусеница была порвана. Механик—водитель, видимо, пытался как-то маневрировать на оставшейся – до сих пор остались следы, глубокие борозды. Но потом очередной снаряд угодил машине в бок, где уже не оставалось динамической защиты, которая могла бы спасти от кумулятивной струи.

Я забрался на заднюю часть танка, чтобы оглядеться. И тут обнаружил ещё один неприятный сюрприз. Кто-то из членов экипажа пытался спастись в последний момент. Скелет в истлевшем комбинезоне свешивался из башенного люка. Шлема на черепе не было – он упал вниз, под катки. А из глазницы погибшего росло какое-то растение с красивыми розовыми цветами.

– Твою ж налево! – выругалась Соня.

– Могила, – констатировал я.

– Валим отсюда, а?

– Надо бы… – согласился я, – но, знаешь, что странно? Вот этого всего – я обвёл рукой поле с танками – быть не может.

– Почему? – удивилась Соня.

– Это Забайкалье, блин! Не Украина и не Кавказ, – ответил я, – тут не было никаких конфликтов, где могли бы участвовать современные танки!

– А они современные?

– Тэ—восемьдесят и тэ—девяносто, – ответил я, – да, вполне современные.

– Заброшке лет двадцать минимум, – ответила Соня, – тогда уже были такие?

– Я не специалист, но вроде да.

– Кажется, мы с Китаем Когда-то не сильно дружили… – неуверенно заметила Соня.

Я вспомнил про Даманский. Когда это было? Шестидесятые? Впрочем, не важно – отсюда до Амурской области далековато…

– Это было давно и неправда, – ответил я, – стражи не активны днём. Давай хоть осмотримся. Только осторожно. А?

Мне очень хотелось осмотреть те вышки. Было в них что-то необъяснимо—притягательное.

Соня внимательно посмотрела на меня и отрицательно помотала головой.

Я вздохнул. С сожалением взглянул на ближайшую вышку и, понурив голову, поплёлся в обратную сторону. Соня шла рядом со мной.

– Что куратору скажем? – спросил я, огибая очередную воронку.

– Правду, – твёрдо ответила Соня.

Я хотел добавить, что, возможно, не всю правду. Но тут вдруг услышал какой-то прерывающийся шум, похожий на рокот большого движка.

– Стоп! – сказал я, – слышишь?

Соня огляделась.

– Там, – сказала она, указывая на северную сторону поля. Среди черных и рыжих пятен уничтоженной техники что-то двигалось. Довольно быстро. И явно в нашу сторону.

– Бежим! – воскликнул я.

Соня не заставила себя долго упрашивать.

Гул за спиной нарастал. Я не оглядывался, чтобы не сбиться с ритма – но это ощущение приближающейся опасности сводило с ума. В какой-то момент оно вдруг стало нестерпимым. Не отдавая себе отчёта в своих действиях; в каком—то беспамятстве, я схватил Соню и повалил на дно очередной воронки.

Страница 28
Продолжить чтение