Размер шрифта
-
+

36 и 6 или Любовь по рецепту - стр. 21

– С чего бы вам так заботиться обо мне? – с раздражением отозвался он. – Не все ли вам равно?

Я усмехнулась с горечью:

– Вы правы, мне все равно. Просто, знаете ли, будет немного обидно, если все мои усилия по спасению вашей жизни окажутся бесполезны. Да и приятели ваши, – я показала взглядом на притихшую троицу, – выходит, тоже зря боролись за вас... В таком случае мое нахождение здесь и вовсе становится бессмысленным. Может... – мой голос дрогнул. – Может, тогда избавитесь от меня – и дело с концом? Все равно, как я понимаю, живой мне домой не вернуться...

Реакции на свои слова я не стала дожидаться. Выбежала из кухни и поднялась к себе в комнату. Меня душили слезы, и я впервые за эти дни дала им волю. Старалась плакать тихо, чтобы меня не слышали внизу, но судорожные всхлипы нет-нет, да и прорывались наружу. Это было слезы не так страха за свою жизнь, с которым я уже успела свыкнуться, как отчаяния и безысходности. И обиды. На судьбу, которая заставила меня оказаться в ненужное время в ненужном месте. На этих четверых хмырей, которые решили, что могут распоряжаться мною в своих целях. Даже на Таньку с ее дурацкой манией любви. Небось, думает, что у меня тут крышесносное свидание, еще и завидует, скорей всего... Дурочка. Знала бы она...

– Кхм, – раздалось совсем рядом, а следом – быстрый перестук пальцев о деревяшку.

Я обернулась. Босс. Стоит в дверях и смотрит исподлобья.

Я тоже молча уставилась на него, только слезы вытерла. Наше взаимное сверление взглядами Босс все же прервал первым.

– Простите, – он снова кашлянул. – Я не должен был так резко разговаривать с вами. Я...

Он вдруг крепко зажмурился и потер глаза, затем привалился к косяку плечом. Раненным.

– Что? Вам плохо? – я бросилась к нему и взяла под локоть.

– Нет. Просто... Повело немного... – Босс попытался избавиться от моей поддержки, но снова покачнулся.

– Я же говорила, что вам еще рано вставать! – попеняла я его. – Сейчас позову кого-нибудь, подождите.

Помощь мне бы точно не помешала: Босс был слишком высоким и крупным, чтобы я смогла дотащить его до спальни в одиночку, если вдруг он решит потерять сознание.

– Не надо. Я сам, сам... – и он, придерживаясь за стенку, медленно двинулся к своей комнате. Ну а мне только и оставалось, что страховать его, держа за руку.

Кое-как мы дошли до его спальни, и я помогла ему опуститься на кровать.

– Давайте посмотрим рану, не открылось ли кровотечение, – я села рядом и потянулась к пуговицам на его рубашке. Босс сперва дернулся, но потом все же позволил мне их расстегнуть. Бинты уже подмокли, но кровотечения, к счастью, не было. Да и дренаж вполне можно будет скоро убрать.

– Надо сменить повязку. И температуру измерьте, – я сунула ему градусник. – Из-за ранения вы потеряли много крови, вам нужно восстановление. Плюс температура еще держится... Отсюда и слабость. А вы скачете по дому как мальчишка.

– Я просто не могу больше лежать в кровати и бездействовать, – отозвался Босс, наблюдая за моими пальцами, исследующими его больное плечо. Я случайно провела ладонью по его груди и мышцы его напряглись, откликаясь на это прикосновение.

– Тогда, – я быстро убрала руку и отвела глаза от обнаженного торса, – смотрите, как бы ни пришлось лежать и бездействовать в гробу. Как там, кстати, ваша температура? – теперь я осторожно, чтобы снова ненароком не дотронуться до его груди, выдернула пищащий градусник.

Страница 21